nie dawać sobie w kaszę dmuchać

Polish

Etymology

Literally, to not let [somebody] blow [one's] kasha.

Pronunciation

  • IPA(key): (normal speech) /ɲɛ‿ˈda.vat͡ɕ ˈsɔ.bjɛ ˈfka.ʂɛ ˈdmu.xat͡ɕ/, (careful speech) /ɲɛ‿ˈda.vat͡ɕ ˈsɔ.bjɛ ˈfka.ʂɛw̃ ˈdmu.xat͡ɕ/
  • Syllabification: nie‿da‧wać so‧bie w‿ka‧szę dmu‧chać

Verb

nie dawać sobie w kaszę dmuchać impf (perfective nie dać sobie w kaszę dmuchać)

  1. (intransitive, idiomatic) to not let somebody push one around

Conjugation

Conjugation of nie dawać sobie w kaszę dmuchać: see dawać.
verbs

Further reading