nincs kolbászból fonva a kerítés

Hungarian

Alternative forms

  • nincs kolbászból a kerítés (the fence is not out of sausage)

Etymology

Literally, the fence is not woven out of sausage.

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈnint͡ʃ ˈkolbaːzboːl ˈfoɱvɒ ɒ ˈkɛriːteːʃ]

Phrase

nincs kolbászból fonva a kerítés

  1. (idiomatic) money doesn't grow on trees (especially used of places that might not live up to the listener’s dreams or expectations)
    Antonym: tejjel-mézzel folyó Kánaán (Canaan flowing with milk and honey)