nuair

Irish

Etymology

Contraction of an uair (the time).

Pronunciation

  • (careful speech) IPA(key): /n̪ˠuəɾʲ/
  • (rapid speech) IPA(key): /n̪ˠɔɾʲ/, /n̪ˠɛɾʲ/, /n̪ˠəɾʲ/ (as if spelled noir)

Conjunction

nuair (with direct relative form of verb)

  1. when
    Nuair a thiocfas an bás ní imeoidh sé folamh. (proverb)
    When death comes he won’t leave empty.
    • 1894 March, Peadar Mac Fionnlaoigh, “An rí nach robh le fagháil bháis”, in Irisleabhar na Gaedhilge, volume 1:5, Dublin: Gaelic Union, pages 185–88:
      Nuair d’fhás an gasúr suas, chuir a mháthair ar scoil é, ⁊ bhíodh sí ag tabhairt airgid dó, gan fhios do’n rígh, le leabhairidhe ⁊ neithe cheannach dó.
      When the lad grew up, his mother sent him to school, and she used to give him money unknown to the king, to buy books, &c.

Further reading

Scottish Gaelic

Alternative forms

Pronunciation

  • (Lewis) IPA(key): /n̪ˠuəð/, /n̪ˠuð/, /n̪ˠeð/, /eð/[1]
  • (Uist) IPA(key): /n̪ˠuəɾʲ/, /n̪ˠəɾʲ/, /n̪ˠuɾʲ/[2][3]
  • (Barra) IPA(key): /n̪ˠuəɾʲ/, /n̪ˠuɾʲ/, /n̪ˠɛɾʲ/[4]

Conjunction

nuair

  1. when (relative/non-interrogative)
    Tha i as toilichte nuair nach eil e a' seinn.She is happiest when he isn't singing.
    Nì mi sin nuair a bhios àm agam.I'll do it when I have time.
    Bha i dorcha nuair a ràinig iad an t-eilean.It was dark when they reached the island.

Usage notes

  • If followed by the future tense, the relative future tense is used.
  • In the sense "at what time" cuin is used instead.
    Innis dhomh cuin a thèid iad ann.Tell me when will they go there.

Synonyms

References

  1. ^ Oftedal, M. (1956) A linguistic survey of the Gaelic dialects of Scotland, Vol. III: The Gaelic of Leurbost, Isle of Lewis, Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap
  2. ^ John MacPherson (1945) The Gaelic dialect of North Uist (Thesis)‎[1], Edinburgh: University of Edinburgh
  3. ^ Mac Gill-Fhinnein, Gordon (1966) Gàidhlig Uidhist a Deas, Dublin: Institiúid Ard-Léinn Bhaile Átha Cliath
  4. ^ Borgstrøm, Carl Hj. (1937) The dialect of Barra in the Outer Hebrides, Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap