cuin
Old Irish
Etymology
From Proto-Celtic *kʷani.[1] Ultimately from Proto-Indo-European *kʷos, *kʷís. Cognate with Welsh pan (“when”, conjunction), Cornish pan (“when”, conjunction) Breton pa (“when”, conjunction). Compare also Latin quando, Proto-Germanic *hwan (“when”).
Pronunciation
- IPA(key): [kunʲ]
Adverb
cuin
- when
- Cuin do·rega?
- When will he come?
Derived terms
- cíachuin
- Classical Gaelic: cá chuin
- Irish: cathain
- Classical Gaelic: cá chuin
Descendants
- Scottish Gaelic: cuin
Mutation
| radical | lenition | nasalization |
|---|---|---|
| cuin | chuin | cuin pronounced with /ɡ-/ |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in Old Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
- ^ Pedersen, Holger (1913) Vergleichende Grammatik der keltischen Sprachen [Comparative Grammar of the Celtic Languages] (in German), volume II, Göttingen: Vandenhoeck und Ruprecht, →ISBN, § 524.3), page 205
Further reading
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “cuin”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Scottish Gaelic
Alternative forms
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /kʰuɲ/
Adverb
cuin
- (interrogative) when (at what time)
- Cuin a bhios tu deiseil? - When will you be ready?
- Chan eil fhios agam cuin a dh'fhalbhas e. - I don't know when he will leave.
Usage notes
- If followed by the future tense, the relative future tense is used.