opri

See also: opři

Italian

Verb

opri

  1. inflection of oprare:
    1. second-person singular present indicative
    2. first/second/third-person singular present subjunctive
    3. third-person singular imperative

Anagrams

Romanian

Etymology

Borrowed from Old Church Slavonic опрѣти (oprěti), from о- (o-) +‎ пьрѣти (pĭrěti), from Proto-Slavic *perti. First attested in 1574.

Pronunciation

  • IPA(key): /oˈpri/
  • Audio:(file)
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -i
  • Hyphenation: o‧pri

Verb

a opri (third-person singular present oprește, past participle oprit) 4th conjugation

  1. (transitive) to stop the movement of something
    Antonym: porni
  2. (reflexive or (of means of transport) also intransitive) to stop one’s own movement
    Antonym: porni
    Tramvaiul a oprit în stație, iar mașinile au trebuit să oprească și ele în spatele lui.
    The tram stopped in the station, and the cars also had to stop behind it.
    1. (road transport, law) to voluntarily stop a vehicle for less than 5 minutes
      Coordinate term: staționa
  3. (transitive) to stop, put an end to the progress of something or the actions of someone
    Synonyms: înceta, pune capăt, (literary) curma, (formal) întrerupe, sista, suspenda
  4. (reflexive) to stop an activity of oneself [with din]
    Synonyms: înceta, (literary or rustic) conteni, (relatively informal) termina
    Antonym: începe
    Nu mă pot opri din alunecat.
    I can’t stop myself from sliding.
  5. (transitive, uncommon) to reserve something for somebody or oneself
    Synonyms: reține, rezerva
    Nu am vândut toate biletele—ți-am oprit unul și ție.
    I haven’t sold all the tickets—I kept one for you.
  6. (transitive, archaic) to prohibit
    Synonyms: interzice, (regional) popri

Conjugation

Derived terms

References