sista
See also: sistā
English
Pronunciation
- IPA(key): /ˈsɪs.tə/
Audio (US): (file)
Noun
sista (plural sistas)
- (African-American Vernacular) Pronunciation spelling of sister.
- 2020 December 22, G.L. Tomas, The Love Bet(A BWWM Romantic Comedy)[2], Rebellious Valkyrie Press, →ISBN:
- […] but if you were a colorist and texturist and couldn't get down with a sista who had tighter than 3B hair, you'd confirm she was a knockout.
Anagrams
Australian Kriol
Etymology
Noun
sista
Cebuano
Pronunciation
- Hyphenation: sis‧ta
Noun
sista
Hausa
Etymology
From English sister; compare Nigerian Pidgin sista.
Pronunciation
Noun
sistā̀ f (plural sistōcī, possessed form sistàr̃)
- (female) nurse
- (Christianity) nun
Usage notes
When used as a title, the whole word is given low tone.
Latvian
Participle
sista
- inflection of sists:
- genitive singular masculine
- nominative singular feminine
Nigerian Pidgin
Etymology
Noun
sista
Noun
sìsta
Pijin
Etymology
Noun
sista
Romanian
Etymology
Borrowed from Latin sistō, German sistieren.
Verb
a sista (third-person singular present sistează, past participle sistat) 1st conjugation
- to pause
Conjugation
conjugation of sista (first conjugation, -ez- infix)
| infinitive | a sista | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| gerund | sistând | ||||||
| past participle | sistat | ||||||
| number | singular | plural | |||||
| person | 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |
| indicative | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
| present | sistez | sistezi | sistează | sistăm | sistați | sistează | |
| imperfect | sistam | sistai | sista | sistam | sistați | sistau | |
| simple perfect | sistai | sistași | sistă | sistarăm | sistarăți | sistară | |
| pluperfect | sistasem | sistaseși | sistase | sistaserăm | sistaserăți | sistaseră | |
| subjunctive | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
| present | să sistez | să sistezi | să sisteze | să sistăm | să sistați | să sisteze | |
| imperative | — | tu | — | — | voi | — | |
| affirmative | sistează | sistați | |||||
| negative | nu sista | nu sistați | |||||
Swahili
Etymology
Borrowed from English sister.[1][2]
Pronunciation
Audio (Kenya): (file)
Noun
sista class V (plural masista class VI)
Related terms
References
- ^ Batibo, Herman M. (1996) “Loanword clusters nativization rules in Tswana and Swahili: a comparative study”, in South African Journal of African Language[1], volume 16, number 2, , page 38 of 33-41
- ^ Reuster-Jahn, Uta (2023) “Lugha ya Mitaani, Gender Stereotypes and Sexism. “Catcalling” as a Communicative Practice of Male Youths in Urban Public Spaces in Tanzania”, in Taiwo Oloruntoba-Oju, editor, Gendered Dichotomies in African Youth Language and Language Practices: Urban and Rural Spaces, Virtual and Real-Life Gendered Discourses, Stuttgart: Ibidem, →ISBN, page 132 of 129-159: “Only the LyM address terms for young women anti (from English “aunt”) and sista (from English “sister”), which are taken from the source domain of kinship-relations, are respectful.”
Swedish
Etymology
From Old Norse síðastr.
Adjective
sista (not comparable)
Related terms
See also
Further reading
Tok Pisin
Etymology
Noun
sista