overmorrow
English
WOTD – 29 December 2024
Etymology
PIE word |
---|
*upér |
The adverb is derived from over- (prefix meaning ‘above, higher’) + morrow, probably a calque of German übermorgen (adverb) (compare also Übermorgen (noun)), from Middle High German übermorgen, from Old High German ubar morgan, ubar morgana,[1][2] from obar, ubar (“above”) + morgan, morgana (“morning”).
The noun and adjective are derived from the adverb.
Pronunciation
- (Received Pronunciation, Canada) IPA(key): /ˌəʊvəˈmɒɹəʊ/
Audio (Southern England): (file) - (General American, Canada) IPA(key): /ˌoʊvəɹˈmɔɹoʊ/, (cot–caught merger) /-mɑ-/
- Rhymes: -ɒɹəʊ
- Hyphenation: over‧mor‧row
Adverb
overmorrow (not comparable)
- (archaic) On the day after tomorrow.
- Antonym: (archaic) ereyesterday
- Coordinate terms: in three days, last night, today, tomorrow, tomorrow night, tonight, yesterday
- 1535 October 14 (Gregorian calendar), Myles Coverdale, transl., Biblia: The Byble, […] (Coverdale Bible), [Cologne or Marburg]: [Eucharius Cervicornus and Johannes Soter?], →OCLC, Tobias [Tobit] viij:[4], folio xxij, recto, column 2:
- Thẽ [then] ſpake Tobias vnto the virgin, and ſayde: Vp Sara, let vs make oure prayer vnto God to daye, tomorow, and ouermorow: for theſe thre nightes wil we reconcyle oure ſelues with God: and whan the thirde holy night is paſt, we ſhall ioyne together in yͤ deutye of mariage.
- Then spake Tobias unto the virgin, and said: Up Sara, let us make our prayer unto God today, tomorrow, and overmorrow: for these three nights will we reconcile ourselves with God, and when the third holy night is past, we shall join together in the duty of marriage.
- [c. 1924 (date written), W[illiam] Joynston-Hicks [i.e., William Joynson-Hicks, 1st Viscount Brentford], “Vote of Censure Proposed”, in Parliamentary Debates (Hansard): House of Commons Official Report (House of Commons of the United Kingdom)[1], volume 188, London: Her Majesty’s Stationery Office, published 1 December 1925, →ISSN, →OCLC, archived from the original on 8 August 2024, column 1:
- "Yes, I will come, but it will take a few more days to clear up Delegation business. Can I follow you on Wednesday? Yours, [Arthur] McManus." / "We can go not overmorrow, but on Thursday."
- ]
- [1969, James Klugmann, quoting Bucharin, “Prelude to the General Strike”, in History of the Communist Party of Great Britain, volume 2 (The General Strike, 1925–1927), London: Lawrence & Wishart, →OCLC, page 73:
- Sinowjeff and myself go to Caucasus overmorrow. Will you with us? Wi kan not understand as necessary differences in the english party without the language. […] Excuse my for this analphabetical letter, […]
- ]
Translations
on the day after tomorrow
|
Noun
overmorrow (plural overmorrows)
- (archaic) The day after tomorrow.
- Antonym: (archaic) ereyesterday
- Coordinate terms: last night, today, tomorrow, tomorrow night, tonight, yesterday
- 1880, Johann Wolfgang von Goethe, translated by Tho[ma]s E[benezer] Webb, Faust from the German of Goethe, Dublin: Hodges, Figgis, & Co., […]; London: Longmans, Green, & Co., […], →OCLC, Act IV, scene xix, page 239:
- My members borrow / A thrill from wild Walpurgis-night: / It comes round on the overmorrow— / Then why we wake we know aright.
- 2021, Lucy Holland [pseudonym; Lucy Hounsom], “Keyne”, in Sistersong, London: Pan Macmillan, →ISBN:
- She's been missing for days and now Ēostre is on the overmorrow.
- 2021, L. L. Nelson [pseudonym; Laura Nelson], chapter 2, in Thegn of Svartån, [United States]: Nelding & Michcomb Publishing, →ISBN:
- The gesith demands an audience with the new thegn-heir, by over-morrow. If this does not happen, the gesith of Katla has decreed his place and its inhabitants be seen as invaders and dealt with as such.
- 2022, Kenny Maule, “Early Summer 1969: A Stout, Wee Hut …”, in All Summer Long: A Cornish Beach Boy, Market Harborough, Leicestershire: The Book Guild, →ISBN:
- The lifeguards were mainly Aussies, rough drinkers who delighted in foul-mouthed utterings sprinkled with Aussie slang. They played up to this idea of the bronzed, grizzled, Aussie boozers who treated girls badly and were hungover until midday; that's midday on the overmorrow!
- 2023 May 1, Vanshika Nagar, chapter 36, in Mayhem of Our Love (Our Love Series; 1), [S.l.]: Vanshika Nagar, →ISBN, page 218:
- "There's always a tomorrow … will you be there in it with me?" His hopeful eyes searched for a yes in them. "Not just tomorrow-tomorrow but the coming overmorrows and beyond that." I smiled hugging him abruptly.
Translations
day after tomorrow — see day after tomorrow
Adjective
overmorrow (not comparable)
- (archaic, rare) Of or relating to the day after tomorrow.
- Antonym: (rare, obsolete) nudiustertian
- Coordinate term: today
- 1577, Henrie Bullinger [i.e., Heinrich Bullinger], “Of the Lawfull Vse of Earthly Goods: That is, Howe We may Rightly Possesse and Lawfully Spende the Wealth that is Rightly and Iustly Gotten: Of Restitution and Almes Deedes. The Second Sermon.”, in H. I., transl., Fiftie Godlie and Learned Sermons, […], London: […] [Henry Middleton for] Ralphe Newberrie, […], →OCLC, 3rd decade, page 280, column 2:
- For thou néedeſt not by thy morrowe and ouermorrowe delayes to augment his diſcommoditie ⁊ [and] hinderance any longer, from whom thou haſt by thy ſubtile meanes and wicked violence, wreſted the goodes that he hath, conſidering yͭ [that] he to his loſſe hath lacked them long enough, ⁊ béen without them too too long God wott.
References
- ^ “† overmorrow, adv. and adj.”, in OED Online , Oxford: Oxford University Press, July 2023.
- ^ “overmorrow, n. and adv.”, in Dictionary.com Unabridged, Dictionary.com, LLC, 1995–present.
Further reading
- “overmorrow”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.