pérdida
See also: perdida
Spanish
Etymology
From Vulgar Latin *perdita, from the feminine of Latin perditus. Coromines & Pascual regard it as a semi-learned rather than popular form. Romance cognates include Portuguese perda, Italian perdita, French perte.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpeɾdida/ [ˈpeɾ.ð̞i.ð̞a]
Audio (Peru): (file) - Rhymes: -eɾdida
- Syllabification: pér‧di‧da
Noun
pérdida f (plural pérdidas)
Derived terms
Related terms
References
- Joan Coromines, José A[ntonio] Pascual (1985) “perder”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critical Castilian and Hispanic Etymological Dictionary] (in Spanish), volume IV (Me–Re), Madrid: Gredos, →ISBN, page 488
Further reading
- “pérdida”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024