palapa
English
Etymology 1
Borrowed from Spanish palapa, from Tagalog palapa, from Proto-Malayo-Polynesian *palaqpaq.
Noun
palapa (plural palapas)
- An open-sided dwelling with a thatched roof made of dried palm leaves.
- 2008 January 11, Beth Greenfield, “Fishing Boats, Surfboards and Not a High-Rise in Sight”, in New York Times[1]:
- At the average home price, you can find a two- or even three-bedroom house with a pool and palapa.
Etymology 2
Noun
palapa (uncountable)
- A sweet and spicy Filipino condiment made with white scallions, ginger, turmeric, chili, and toasted grated coconut.
Bikol Central
Etymology
Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *palaqpaq (“midrib of coconut leaf”).
Pronunciation
- Hyphenation: pa‧la‧pa
- IPA(key): /paˌlaʔˈpaʔ/ [paˌl̪aʔˈpaʔ]
Noun
palâpâ
Indonesian
Etymology
Learned borrowing from Old Javanese pālapa.
Pronunciation
- (Standard Indonesian) IPA(key): /paˈlapa/ [paˈla.pa]
- Rhymes: -apa
- Syllabification: pa‧la‧pa
Noun
palapa (plural palapa-palapa)
- bitter fruit
- Palapa oath
- (uncountable) Indonesia's first domestic communications satellite, launched in 1976
Further reading
- “palapa” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Old Javanese
Noun
palapa
- alternative spelling of pālapa
Adjective
palapa
- alternative spelling of pālapa
Spanish
Etymology
Borrowed from Tagalog palapa (“midrib of a banana leaf or large palm frond”), from Proto-Malayo-Polynesian *palaqpaq (“midrib of a coconut frond”).[1]
Pronunciation
- IPA(key): /paˈlapa/ [paˈla.pa]
- Rhymes: -apa
- Syllabification: pa‧la‧pa
Noun
palapa f (plural palapas)
References
Tagalog
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /paˈlapaʔ/ [pɐˈlaː.pɐʔ]
- Rhymes: -apaʔ
- Syllabification: pa‧la‧pa
Etymology 1
Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *palaqpaq (“midrib of a coconut frond”). Compare Kapampangan palapa, Bikol Central palapa, Pangasinan palapa, Maguindanao palapa, Malay pelepah, Iban pelepah, and Tongan palalafa.
Noun
palapà (Baybayin spelling ᜉᜎᜉ) (botany)
- the pulpy midrib or petiole of a banana leaf or coconut palm frond or leaf of a similar tree
Etymology 2
Borrowed from Maranao palapa' (“spice; flavor”), from Proto-Malayo-Polynesian *palapaq (“spices, condiments”). Compare Javanese ꦥ꧀ꦭꦥꦃ (plapah).
Noun
palapà (Baybayin spelling ᜉᜎᜉ)
- palapa (sweet and spicy Filipino condiment made with white scallions, ginger, turmeric, chili, and toasted grated coconut)
References
- “palapa”, in KWF Diksiyonaryo ng Wikang Filipino, Komisyon sa Wikang Filipino, 2024
- “palapa”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
- Panganiban, José Villa (1973) Diksyunaryo-Tesauro Pilipino-Ingles (overall work in Tagalog and English), Quezon City: Manlapaz Publishing Co.
- Blust, Robert; Trussel, Stephen; et al. (2023) “*palaqpaq”, in the CLDF dataset from The Austronesian Comparative Dictionary (2010–), →DOI
- Blust, Robert; Trussel, Stephen; et al. (2023) “*palapaq”, in the CLDF dataset from The Austronesian Comparative Dictionary (2010–), →DOI