pansa

See also: pansà

Catalan

Etymology

Borrowed from Latin pānsus, perfect passive participle of pandere (to spread out). Compare Spanish pasa.

Pronunciation

Noun

pansa f (plural panses)

  1. raisin (a dried grape)

Derived terms

Further reading

French

Verb

pansa

  1. third-person singular past historic of panser

Anagrams

Latin

Etymology

From pandere (to spread, to spread out) +‎ -a (suffix forming agent nouns).

Noun

pānsa m (genitive pānsae); first declension

  1. a person with wide feet
    Synonym: pedō

Declension

First-declension noun.

singular plural
nominative pānsa pānsae
genitive pānsae pānsārum
dative pānsae pānsīs
accusative pānsam pānsās
ablative pānsā pānsīs
vocative pānsa pānsae

Derived terms

Further reading

  • pansa”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • pansa in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.

Ligurian

Etymology

From Latin pantex, panticem. Compare Italian pancia.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈpaŋsa/

Noun

pansa f (plural panse)

  1. belly (part of the body between the thorax and the pelvis, not including the back)

Romanian

Etymology

Borrowed from French panser.

Verb

a pansa (third-person singular present pansează, past participle pansat) 1st conjugation

  1. (transitive) to dress a wound, bandage
  2. (transitive) to groom

Conjugation