pansa
See also: pansà
Catalan
Etymology
Borrowed from Latin pānsus, perfect passive participle of pandere (“to spread out”). Compare Spanish pasa.
Pronunciation
Noun
pansa f (plural panses)
- raisin (a dried grape)
Derived terms
Further reading
- “pansa”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
- “pansa”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2025.
- “pansa” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “pansa” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
French
Verb
pansa
- third-person singular past historic of panser
Anagrams
Latin
Etymology
From pandere (“to spread, to spread out”) + -a (suffix forming agent nouns).
Noun
pānsa m (genitive pānsae); first declension
Declension
First-declension noun.
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | pānsa | pānsae |
| genitive | pānsae | pānsārum |
| dative | pānsae | pānsīs |
| accusative | pānsam | pānsās |
| ablative | pānsā | pānsīs |
| vocative | pānsa | pānsae |
Derived terms
Further reading
- “pansa”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- pansa in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Ligurian
Etymology
From Latin pantex, panticem. Compare Italian pancia.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpaŋsa/
Noun
pansa f (plural panse)
- belly (part of the body between the thorax and the pelvis, not including the back)
Romanian
Etymology
Verb
a pansa (third-person singular present pansează, past participle pansat) 1st conjugation
Conjugation
conjugation of pansa (first conjugation, -ez- infix)
| infinitive | a pansa | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| gerund | pansând | ||||||
| past participle | pansat | ||||||
| number | singular | plural | |||||
| person | 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |
| indicative | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
| present | pansez | pansezi | pansează | pansăm | pansați | pansează | |
| imperfect | pansam | pansai | pansa | pansam | pansați | pansau | |
| simple perfect | pansai | pansași | pansă | pansarăm | pansarăți | pansară | |
| pluperfect | pansasem | pansaseși | pansase | pansaserăm | pansaserăți | pansaseră | |
| subjunctive | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
| present | să pansez | să pansezi | să panseze | să pansăm | să pansați | să panseze | |
| imperative | — | tu | — | — | voi | — | |
| affirmative | pansează | pansați | |||||
| negative | nu pansa | nu pansați | |||||