pansit

Bikol Central

Etymology

From Philippine Spanish pancit, from Hokkien. See more info at Spanish pancit. Compare Tagalog pansit, Indonesian pangsit.

Pronunciation

  • Hyphenation: pan‧sit
  • IPA(key): /panˈsit/ [pan̪ˈsit]

Noun

pansít

  1. noodles (of Chinese origin)

Catalan

Adjective

pansit (feminine pansida, masculine plural pansits, feminine plural pansides)

  1. withered, wilted
  2. (figurative) downcast, depressed

Participle

pansit (feminine pansida, masculine plural pansits, feminine plural pansides)

  1. past participle of pansir

Tagalog

Alternative forms

  • pancitcommon, nonstandard

Etymology

From Hokkien, either:

  • 扁食 (pán-si̍t, literally “flattened food; flat and thin food”), according to Manuel (1948).[1] Attested in the Dictionario Hispanico Sinicum (1626-1642) as "empanadas 扁食 paǹ sit᷾ pièn sit̄",[sic][2] likely referring to dumplings which its cooking preparation also involves flattening dough, just as noodles.
  • 便 (piān si̍t, “dish that is conveniently cooked”, literally “easy food”), according to Chan-Yap (1980), [3] but there is no evidence for the existence of such a word.

Compare Spanish pancit, English pancit, Bikol Central pansit, Indonesian pangsit.

Pronunciation

  • (Standard Tagalog) IPA(key): /panˈsit/ [pɐn̪ˈsɪt̪̚]
  • Rhymes: -it
  • Syllabification: pan‧sit

Noun

pansít (Baybayin spelling ᜉᜈ᜔ᜐᜒᜆ᜔)

  1. noodles (of Chinese origin)

Derived terms

  • pansit abra
  • pansit alanganin
  • pansit bam-i
  • pansit batil patong
  • pansit bato
  • pansit batsoy
  • pansit bihon
  • pansit bihon gisado
  • pansit buko
  • pansit cabagan
  • pansit choca
  • pansit de carajay
  • pansit estacion
  • pansit gisado
  • pansit habhab
  • pansit kalabasa
  • pansit kanin
  • pansit kanton
  • pansit kanton ilonggo
  • pansit kilawin
  • pansit kinalas
  • pansit labong
  • pansit lanu
  • pansit langlang
  • pansit lomi
  • pansit lucban
  • pansit luglog
  • pansit lukot
  • pansit lusay
  • pansit macao
  • pansit malabon
  • pansit mami
  • pansit marilao
  • pansit mayaman
  • pansit miki
  • pansit miki-bihon gisado
  • pansit miswa
  • pansit molo
  • pansit morong
  • pansit musiko
  • pansit na malunggay
  • pansit negra
  • pansit ng bataan
  • pansit ng bukid
  • pansit olongapo
  • pansit pagulong
  • pansit palabok
  • pansit palo
  • pansit papaya
  • pansit pula
  • pansit pusit
  • pansit puso
  • pansit puti
  • pansit sabaw
  • pansit sabsab
  • pansit shanglan
  • pansit sinanta
  • pansit sotanghon
  • pansit togue
  • pansit tsami
  • pansit tuami
  • pansit tuguegarao
  • pansit udong
  • pansit ulam
  • pansit-pansitan
  • pansitan
  • pansiterya

Descendants

  • Tausug: pansit

See also

References

  1. ^ Manuel, E. Arsenio (1948) Chinese elements in the Tagalog language: with some indication of Chinese influence on other Philippine languages and cultures and an excursion into Austronesian linguistics, Manila: Filipiniana Publications, page 42
  2. ^ Dictionario Hispánico-Sinicum[1] (overall work in Early Modern Spanish, Hokkien, and Classical Mandarin), kept as Vocabulario Español-Chino con caracteres chinos (TOMO 215) in the University of Santo Tomás Archives, Manila: Dominican Order of Preachers, 1626-1642, page 380; republished as Lee, Fabio Yuchung (李毓中), Chen, Tsung-jen (陳宗仁), José, Regalado Trota, Caño, José Luis Ortigosa, editors, Hokkien Spanish Historical Document Series I: Dictionario Hispanico Sinicum[2], Hsinchu: National Tsing Hua University Press, 2018, →ISBN
  3. ^ Chan-Yap, Gloria (1980) “Hokkien Chinese borrowings in Tagalog”, in Pacific Linguistics, volume B, number 71 (PDF), Canberra, A.C.T. 2600.: The Australian National University, page 139

Further reading

  • pansit”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018

Anagrams