patético
See also: patetico
Portuguese
Alternative forms
- pathetico (obsolete)
Etymology
From Latin patheticus (“pathetic”), from Ancient Greek παθητικός (pathētikós, “subject to feeling, capable of feeling, impassioned”), from παθητός (pathētós, “one who has suffered, subject to suffering”), from παθείν (patheín, “to suffer”). Unrelated to pateta.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /paˈtɛ.t͡ʃi.ku/
- (Southern Brazil) IPA(key): /paˈtɛ.t͡ʃi.ko/
- (Portugal) IPA(key): /pɐˈtɛ.ti.ku/
Adjective
patético (feminine patética, masculine plural patéticos, feminine plural patéticas)
- pathetic (arousing pity, sympathy, or compassion)
- pathetic (arousing scornful pity or contempt, often due to miserable inadequacy)
Synonyms
- (arousing pity): comovente, compassivo, enternecedor, sensibilizante, tocante
- (arousing contempt): desprezível, inadequado, impróprio, ridículo
Derived terms
- nervo patético
Related terms
- pateticamente
- patetice
- pateticismo
- patetismo
Spanish
Etymology
Borrowed from Latin pathēticus, from Ancient Greek παθητικός (pathētikós, “sensitive”), based on πάθος (páthos, “suffering”).
Pronunciation
- IPA(key): /paˈtetiko/ [paˈt̪e.t̪i.ko]
- Rhymes: -etiko
- Syllabification: pa‧té‧ti‧co
Adjective
patético (feminine patética, masculine plural patéticos, feminine plural patéticas)
Derived terms
Further reading
- “patético”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024