peligro
See also: peligró
Bikol Central
Etymology
Borrowed from Spanish peligro.
Pronunciation
- IPA(key): /peˈliɡɾo/ [peˈl̪iɡ.ɾo]
- Hyphenation: pe‧li‧gro
Noun
pelígro (Basahan spelling ᜉᜒᜎᜒᜄ᜔ᜍᜓ)
Derived terms
- mameligro
- papeligro
Related terms
Chavacano
Etymology
Inherited from Spanish peligro (“danger”).
Pronunciation
- IPA(key): /peˈliɡɾo/, [peˈli.ɡɾo]
- Hyphenation: pe‧li‧gro
Noun
peligro
Mirandese
Etymology
Semi-learned borrowing from Latin periculum.
Noun
peligro m (plural peligros)
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /peˈliɡɾo/ [peˈli.ɣ̞ɾo]
- Rhymes: -iɡɾo
- Syllabification: pe‧li‧gro
Etymology 1
Metathetic form from Old Spanish periglo, itself a semi-learned borrowing from Latin perīculum[1] (compare similar phonetic evolution of milagro). The expected inherited result would've been *perijo. Cognate with English peril.
Noun
peligro m (plural peligros)
Derived terms
Related terms
Descendants
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
peligro
- first-person singular present indicative of peligrar
Further reading
- “peligro”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024
References
- ^ Joan Coromines, José A[ntonio] Pascual (1983–1991) “peligro”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critical Castilian and Hispanic Etymological Dictionary] (in Spanish), Madrid: Gredos