peligro

See also: peligró

Bikol Central

Etymology

Borrowed from Spanish peligro.

Pronunciation

  • IPA(key): /peˈliɡɾo/ [peˈl̪iɡ.ɾo]
  • Hyphenation: pe‧li‧gro

Noun

pelígro (Basahan spelling ᜉᜒᜎᜒᜄ᜔ᜍᜓ)

  1. danger, peril, hazard, jeopardy
    Synonyms: ngiri, pag-alaman

Derived terms

  • mameligro
  • papeligro

Chavacano

Etymology

Inherited from Spanish peligro (danger).

Pronunciation

  • IPA(key): /peˈliɡɾo/, [peˈli.ɡɾo]
  • Hyphenation: pe‧li‧gro

Noun

peligro

  1. danger

Mirandese

Etymology

Semi-learned borrowing from Latin periculum.

Noun

peligro m (plural peligros)

  1. danger

Spanish

Pronunciation

  • IPA(key): /peˈliɡɾo/ [peˈli.ɣ̞ɾo]
  • Rhymes: -iɡɾo
  • Syllabification: pe‧li‧gro

Etymology 1

Metathetic form from Old Spanish periglo, itself a semi-learned borrowing from Latin perīculum[1] (compare similar phonetic evolution of milagro). The expected inherited result would've been *perijo. Cognate with English peril.

Noun

peligro m (plural peligros)

  1. peril, danger
Derived terms
Descendants
  • Chavacano: peligro
  • Hanunoo: pirigro

Etymology 2

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

peligro

  1. first-person singular present indicative of peligrar

Further reading

References

  1. ^ Joan Coromines, José A[ntonio] Pascual (1983–1991) “peligro”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critical Castilian and Hispanic Etymological Dictionary] (in Spanish), Madrid: Gredos