pelouro
Galician
Etymology
From Old Galician-Portuguese (attested since 1261 as a nickname), perhaps from a local substrate language.[1]
Pronunciation
- IPA(key): [peˈlowɾʊ]
Noun
pelouro m (plural pelouros)
Derived terms
References
- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “pelouro”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “pelouro”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “pelouro”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “pelouro”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “pelouro”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
- ^ Joan Coromines, José A[ntonio] Pascual (1983–1991) “pelouro”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critical Castilian and Hispanic Etymological Dictionary] (in Spanish), Madrid: Gredos
Portuguese
Alternative forms
Etymology
Unknown. Possible derivations include:
- from Vulgar Latin *piloriu, from Latin pila (“ball”);
- from Mozarabic *peroulo, a diminutive from Latin petra (“rock”).
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /peˈlo(w).ɾu/ [peˈlo(ʊ̯).ɾu]
- (Southern Brazil) IPA(key): /peˈlo(w).ɾo/ [peˈlo(ʊ̯).ɾo]
- (Portugal) IPA(key): /pɨˈlo(w).ɾu/
- (Northern Portugal) IPA(key): /pɨˈlow.ɾu/
- (Southern Portugal) IPA(key): /pɨˈlo.ɾu/
- Rhymes: -owɾu
- Hyphenation: pe‧lou‧ro
Noun
pelouro m (plural pelouros)