petua
Malay
Etymology
Borrowed from Arabic فَتْوَى (fatwā, “formal legal opinion”), the verbal noun of أَفْتَى (ʔaftā, “to deliver a formal opinion”). From Classical Syriac ܦܬܘܐ (peṯwā, “spinning out, breadth (of words)”). Doublet of fatwa. A common folk etymology claims it's a syllabic abbreviation of pesan orang tua (“elder's advice”).
Pronunciation
- (Johor-Riau) IPA(key): /pəˈtwə/ [pəˈt̪wə]
- Rhymes: -ə
- (Baku) IPA(key): /pəˈtwa/ [pəˈt̪wa]
- Rhymes: -a
- Hyphenation: pe‧tua
Noun
petua (Jawi spelling ڤتوا, plural petua-petua)
- tip, advice
- (mathematics, Malaysia) rule: a determinate method prescribed for performing any operation and producing a certain result.
Descendants
- > Indonesian: petuah (inherited)
Further reading
- “petua” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.