picagallina
Spanish
Etymology
Verb-object compound, composed of pica (“to peck”) + gallina (“chicken, hen”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˌpikaɡaˈʝina/ [ˌpi.ka.ɣ̞aˈʝi.na] (most of Spain and Latin America)
- IPA(key): /ˌpikaɡaˈʎina/ [ˌpi.ka.ɣ̞aˈʎi.na] (rural northern Spain, Andes Mountains, Paraguay, Philippines)
- IPA(key): /ˌpikaɡaˈʃina/ [ˌpi.ka.ɣ̞aˈʃi.na] (Buenos Aires and environs)
- IPA(key): /ˌpikaɡaˈʒina/ [ˌpi.ka.ɣ̞aˈʒi.na] (elsewhere in Argentina and Uruguay)
- Rhymes: -ina
- Syllabification: pi‧ca‧ga‧lli‧na
Noun
picagallina f (plural picagallinas)
Further reading
- “picagallina”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024