piedade
See also: Piedade
Galician
Alternative forms
- piedá
Etymology
Inherited from Old Galician-Portuguese piedade (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin pietās, pietātem.
Pronunciation
- IPA(key): /pjɛˈdade/ [pjɛˈð̞a.ð̞ɪ]
- Rhymes: -ade
- Hyphenation: pie‧da‧de
Noun
piedade f (plural piedades)
- piety
- pity
- compassion
- Synonym: compaixón
Antonyms
- impiedade
Related terms
References
- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “piedade”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “piedade”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “piedade”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “piedade”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Portuguese
Etymology
From Old Galician-Portuguese piedade, from Latin pietātem.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /pi.eˈda.d͡ʒi/ [pɪ.eˈda.d͡ʒi], (faster pronunciation) /pjeˈda.d͡ʒi/
- (Southern Brazil) IPA(key): /pi.eˈda.de/ [pɪ.eˈda.de], (faster pronunciation) /pjeˈda.de/
- (Portugal) IPA(key): /pjɛˈda.dɨ/ [pjɛˈða.ðɨ], /pjɐˈda.dɨ/ [pjɐˈða.ðɨ]
- Hyphenation: pi‧e‧da‧de
Noun
piedade f (plural piedades)
Antonyms
- impiedade