plafon
See also: plafón and plafòn
Afrikaans
Etymology
From Dutch plafond, from French plafond.
Pronunciation
Audio: (file)
Noun
plafon (plural plafonne) m
- ceiling (top of a room)
Dutch
Pronunciation
Audio: (file)
Noun
plafon n (plural plafons, diminutive plafonnetje n)
- alternative spelling of plafond
Hungarian
Etymology
From German Plafond, from French plafond.[1]
Pronunciation
- IPA(key): [ˈplɒfon]
- Hyphenation: pla‧fon
- Rhymes: -on
Noun
plafon (plural plafonok)
Declension
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | plafon | plafonok |
| accusative | plafont | plafonokat |
| dative | plafonnak | plafonoknak |
| instrumental | plafonnal | plafonokkal |
| causal-final | plafonért | plafonokért |
| translative | plafonná | plafonokká |
| terminative | plafonig | plafonokig |
| essive-formal | plafonként | plafonokként |
| essive-modal | — | — |
| inessive | plafonban | plafonokban |
| superessive | plafonon | plafonokon |
| adessive | plafonnál | plafonoknál |
| illative | plafonba | plafonokba |
| sublative | plafonra | plafonokra |
| allative | plafonhoz | plafonokhoz |
| elative | plafonból | plafonokból |
| delative | plafonról | plafonokról |
| ablative | plafontól | plafonoktól |
| non-attributive possessive – singular |
plafoné | plafonoké |
| non-attributive possessive – plural |
plafonéi | plafonokéi |
| possessor | single possession | multiple possessions |
|---|---|---|
| 1st person sing. | plafonom | plafonjaim |
| 2nd person sing. | plafonod | plafonjaid |
| 3rd person sing. | plafonja | plafonjai |
| 1st person plural | plafonunk | plafonjaink |
| 2nd person plural | plafonotok | plafonjaitok |
| 3rd person plural | plafonjuk | plafonjaik |
References
- ^ Tótfalusi, István. Idegenszó-tár: Idegen szavak értelmező és etimológiai szótára (’A Storehouse of Foreign Words: an explanatory and etymological dictionary of foreign words’). Budapest: Tinta Könyvkiadó, 2005. →ISBN
Further reading
- plafon in Géza Bárczi, László Országh, et al., editors, A magyar nyelv értelmező szótára [The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language] (ÉrtSz.), Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN.
Indonesian
Etymology
Borrowed from Dutch plafon, plafond, from French plafond.
Pronunciation
- (Standard Indonesian) IPA(key): /ˈplafon/ [ˈpla.fɔn]
- Rhymes: -afon
- Syllabification: pla‧fon
- (anaptyxis) IPA(key): /pəˈlafon/ [pəˈla.fɔn]
- Rhymes: -afon
Noun
plafon (plural plafon-plafon)
- (architecture) ceiling (the overhead interior surface that covers the upper limits of a room)
- Synonym: langit-langit
- Synonym: siling (Malay)
- (finance) ceiling (the maximum permitted level in a financial transaction)
- Synonyms: batas atas, pagu
- Synonym: siling (Malay)
Further reading
- “plafon” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Polish
Etymology
Borrowed from French plafond.[1][2][3]
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpla.fɔn/
Audio: (file) - Rhymes: -afɔn
- Syllabification: pla‧fon
Noun
plafon m inan
- (architecture) plafond (a ceiling, especially one that is ornately decorated)
- (painting) plafond (a painting or decoration on a ceiling)
Declension
Declension of plafon
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | plafon | plafony |
| genitive | plafonu | plafonów |
| dative | plafonowi | plafonom |
| accusative | plafon | plafony |
| instrumental | plafonem | plafonami |
| locative | plafonie | plafonach |
| vocative | plafonie | plafony |
Derived terms
adjective
- plafonowy
References
- ^ Mirosław Bańko, Lidia Wiśniakowska (2021) “plafon”, in Wielki słownik wyrazów obcych, →ISBN
- ^ Bańkowski, Andrzej (2000) “plafon”, in Etymologiczny słownik języka polskiego [Etymological Dictionary of the Polish Language] (in Polish)
- ^ Witold Doroszewski, editor (1958–1969), “plafon”, in Słownik języka polskiego (in Polish), Warszawa: PWN
Further reading
- plafon in Polish dictionaries at PWN
- A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1908), “plafon”, in Słownik języka polskiego (in Polish), volume 4, Warsaw, page 218
Romanian
Etymology
Noun
plafon n (plural plafoane)
Declension
| singular | plural | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| indefinite | definite | indefinite | definite | ||
| nominative-accusative | plafon | plafonul | plafoane | plafoanele | |
| genitive-dative | plafon | plafonului | plafoane | plafoanelor | |
| vocative | plafonule | plafoanelor | |||
Serbo-Croatian
Etymology
Noun
plàfōn m inan (Cyrillic spelling пла̀фо̄н)
- ceiling (top of a room)
Declension
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | plàfōn | plafoni |
| genitive | plafóna | plafona |
| dative | plafonu | plafonima |
| accusative | plafon | plafone |
| vocative | plafonu | plafoni |
| locative | plafonu | plafonima |
| instrumental | plafonom | plafonima |
Sranan Tongo
Etymology
Borrowed from Dutch plafond, from French plafond.
Noun
plafon