English
Etymology
Unclear, but likely from Cornish porth (“harbor”) + bugel (“shepherd”), with the latter element either influenced by English beagle or in fact formed from it, with only the first element truly being from Cornish.
Pronunciation
Noun
porbeagle (plural porbeagles)
- A large pelagic predatory shark, Lamna nasus, of the Atlantic.
1983, Richard Ellis, The Book of Sharks, Knopf, →ISBN, page 59:In English waters, the porbeagle is considered the premier shark to catch, but in other parts of the world it is considered a nuisance, or at best a poor substitute for its more glamorous relative, the mako.
Translations
a pelagic shark
- Asturian: marraxu (ast), marraxu buxu (ast)
- Catalan: marraix (ca) m
- Chinese:
- Mandarin: 鼠鯊 / 鼠鲨 (shǔ shā)
- Danish: sildehaj (da) c
- Dutch: haringhaai (nl) m
- Faroese: hemari m, hemar m, hábrandur m, hamari m
- Finnish: sillihai (fi)
- French: marraîche m, marraiche m, requin-taupe (fr) m, veau de mer (fr) m
- German: Herringshai m
- Greenlandic: eqalussuaq qaamasoq
- Icelandic: hámeri (is) f, hamar (is) m
- Irish: craosaire m
- Italian: smeriglio (it) m, vitello di mare m
- Japanese: ニシネズミザメ (nishi nezumi zame)
- Norman: rétchîn m (Jersey)
- Norwegian: håbrann (no) m
- Bokmål: håbrann (no) m
- Nynorsk: håbrann m
- Polish: lamna f, lamna śledziowa f, rekin śledziowy m, żarłacz śledziowy m
- Portuguese: tubarão-golfinho, anequim, marraxo, sardo (pt)
- Russian: се́льдевая аку́ла (ru) f (sélʹdevaja akúla)
- Spanish: tiburón cailón m, cailón m
- Swedish: håbrand c, sillhaj c
- Welsh: morgi trwynog m, corgi môr m
|
Anagrams