pozdraviti

Serbo-Croatian

Pronunciation

  • IPA(key): /pǒzdraʋiti/
  • Hyphenation: po‧zdra‧vi‧ti

Verb

pòzdraviti pf (Cyrillic spelling по̀здравити)

  1. (transitive) to greet
  2. (transitive) to send regards
  3. (transitive) to acclaim, cheer
  4. (military) to salute
  5. (reflexive) to say goodbye

Conjugation

Conjugation of pozdraviti
infinitive pozdraviti
present verbal adverb
past verbal adverb pòzdravīvši
verbal noun
singular plural
1st 2nd 3rd 1st 2nd 3rd
present pozdravim pozdraviš pozdravi pozdravimo pozdravite pozdrave
future future I pozdravit ću1
pozdraviću
pozdravit ćeš1
pozdravićeš
pozdravit će1
pozdraviće
pozdravit ćemo1
pozdravićemo
pozdravit ćete1
pozdravićete
pozdravit ćē1
pozdraviće
future II bȕdēm pozdravio2 bȕdēš pozdravio2 bȕdē pozdravio2 bȕdēmo pozdravili2 bȕdēte pozdravili2 bȕdū pozdravili2
past perfect pozdravio sam2 pozdravio si2 pozdravio je2 pozdravili smo2 pozdravili ste2 pozdravili su2
pluperfect3 bȉo sam pozdravio2 bȉo si pozdravio2 bȉo je pozdravio2 bíli smo pozdravili2 bíli ste pozdravili2 bíli su pozdravili2
aorist pozdravih pozdravi pozdravi pozdravismo pozdraviste pozdraviše
conditional conditional I pozdravio bih2 pozdravio bi2 pozdravio bi2 pozdravili bismo2 pozdravili biste2 pozdravili bi2
conditional II4 bȉo bih pozdravio2 bȉo bi pozdravio2 bȉo bi pozdravio2 bíli bismo pozdravili2 bíli biste pozdravili2 bíli bi pozdravili2
imperative pozdravi pozdravimo pozdravite
active past participle pozdravio m / pozdravila f / pozdravilo n pozdravili m / pozdravile f / pozdravila n
passive past participle pozdravljen m / pozdravljena f / pozdravljeno n pozdravljeni m / pozdravljene f / pozdravljena n

1   Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic.
2   For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively.
3   Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
4   Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
  *Note: The aorist and imperfect were not present in, or have nowadays fallen into disuse in, many dialects and therefore they are routinely replaced by the past perfect in both formal and colloquial speech.