prosapia
See also: prosápia
Italian
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /proˈza.pja/
- Rhymes: -apja
- Hyphenation: pro‧sà‧pia
Noun
prosapia f (plural prosapie) (literary)
Further reading
- prosapia in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Latin
Alternative forms
- prōsāpiēs
Etymology
From prō- + an unknown element. Nikolaev derives the second element from Proto-Indo-European *seh₂p-, meaning "to strike" and connects the word to Latin sopio, meaning "penis", Sanskrit sāpáyati "to strike", Hittite šapp- "to hit", Ossetic safyn and isafun "to destroy", Greek ίάπτειν (íáptein) "to hurt" and Lithuanian sopėti "hurts". [1] The semantic development of the word would be "strike > to have sexual intercourse > to beget", at which point the word was prefixed.
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): [proːˈsaː.pi.a]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [proˈs̬aː.pi.a]
Noun
prōsāpia f (genitive prōsāpiae); first declension
Declension
First-declension noun.
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | prōsāpia | prōsāpiae |
| genitive | prōsāpiae | prōsāpiārum |
| dative | prōsāpiae | prōsāpiīs |
| accusative | prōsāpiam | prōsāpiās |
| ablative | prōsāpiā | prōsāpiīs |
| vocative | prōsāpia | prōsāpiae |
References
- “prosapia”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “prosapia”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- prosapia in Georges, Karl Ernst, Georges, Heinrich (1913–1918) Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8th edition, volume 2, Hahnsche Buchhandlung
- prosapia in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Spanish
Etymology
Noun
prosapia f (plural prosapias)
Further reading
- “prosapia”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024