pušiti

Serbo-Croatian

Pronunciation

  • IPA(key): /pûʃiti/
  • Hyphenation: pu‧ši‧ti

Verb

pȕšiti impf (Cyrillic spelling пу̏шити)

  1. (ambitransitive) to smoke
    Pušim kubansku cigaru.I'm smoking a Cuban cigar.
  2. (reflexive) to emit smoke
  3. (reflexive) (of food) to be piping hot, to give off steam
    Riblja čorba se puši.The fish soup is piping hot.
  4. (vulgar, ambitransitive, slang) to fellate, blow, suck off
    Možete mi ga pušiti!Y'all can blow me! (literally, “Y'all can smoke it!”)

Conjugation

Conjugation of pušiti
infinitive pušiti
present verbal adverb pȕšēći
past verbal adverb
verbal noun pȕšēnje
singular plural
1st 2nd 3rd 1st 2nd 3rd
present pušim pušiš puši pušimo pušite puše
future future I pušit ću1
pušiću
pušit ćeš1
pušićeš
pušit će1
pušiće
pušit ćemo1
pušićemo
pušit ćete1
pušićete
pušit ćē1
pušiće
future II bȕdēm pušio2 bȕdēš pušio2 bȕdē pušio2 bȕdēmo pušili2 bȕdēte pušili2 bȕdū pušili2
past perfect pušio sam2 pušio si2 pušio je2 pušili smo2 pušili ste2 pušili su2
pluperfect3 bȉo sam pušio2 bȉo si pušio2 bȉo je pušio2 bíli smo pušili2 bíli ste pušili2 bíli su pušili2
imperfect pušah pušaše pušaše pušasmo pušaste pušahu
conditional conditional I pušio bih2 pušio bi2 pušio bi2 pušili bismo2 pušili biste2 pušili bi2
conditional II4 bȉo bih pušio2 bȉo bi pušio2 bȉo bi pušio2 bíli bismo pušili2 bíli biste pušili2 bíli bi pušili2
imperative puši pušimo pušite
active past participle pušio m / pušila f / pušilo n pušili m / pušile f / pušila n
passive past participle pušen m / pušena f / pušeno n pušeni m / pušene f / pušena n

1   Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic.
2   For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively.
3   Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
4   Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
  *Note: The aorist and imperfect were not present in, or have nowadays fallen into disuse in, many dialects and therefore they are routinely replaced by the past perfect in both formal and colloquial speech.

Derived terms

Further reading

  • pušiti”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2025