pumutok ang butse
Tagalog
Etymology
Literally, “for one's crop to burst”, or more loosely translated as “to burst one's crop”.
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /pumuˌtok ʔaŋ buˈt͡ʃe/ [pʊ.mʊˌt̪ok ʔɐm bʊtˈt͡ʃɛ]
- IPA(key): (no palatal assimilation) /pumuˌtok ʔaŋ butˈse/ [pʊ.mʊˌt̪ok ʔɐm bʊt̪ˈsɛ]
- Rhymes: -e
- Syllabification: pu‧mu‧tok ang but‧se
Verb
pumutók ang butsé (complete pumutok ang butse, progressive pumuputok ang butse, contemplative puputok ang butse, Baybayin spelling ᜉᜓᜋᜓᜆᜓᜃ᜔ ᜀᜅ᜔ ᜊᜓᜆ᜔ᜐᜒ) (idiomatic, euphemistic)
Related terms
- maputukan ng butse
- putukan ng butse