quebrada
English
Etymology
Borrowed from Spanish quebrada.
Pronunciation
- IPA(key): /keˈbɹɑːdə/
Noun
quebrada (plural quebradas)
- A ravine or valley in Latin America.
- 2003, Joan Koss-Chioino, Thomas L. Leatherman, Christine Greenway, Medical Pluralism in the Andes, page 209:
- Later, friends told me of the dangers of absorbing fright illness and mal aire from the quebrada, especially from eggs and other curing paraphernalia discarded there.
Alternative forms
Galician
Adjective
quebrada f sg
- feminine singular of quebrado
Participle
quebrada f sg
- feminine singular of quebrado
Portuguese
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /keˈbɾa.dɐ/
- (Southern Brazil) IPA(key): /keˈbɾa.da/
- (Portugal) IPA(key): /kɨˈbɾa.dɐ/ [kɨˈβɾa.ðɐ]
- Rhymes: -adɐ
- Hyphenation: que‧bra‧da
Adjective
quebrada f sg
- feminine singular of quebrado
Noun
quebrada f (plural quebradas)
- (Brazil, slang, often in the plural) neighborhood
- Synonym: banda
- 2003 October, MS Barney, Rafael Mordente, “Bonde da Orgia de Travecos” (0:11 from the start), in Seringas Compartilhadas Vol. 2 (Concertos para Fagote Solo, em Sí Bemol), performed by U.D.R., Belo Horizonte:
- Eu tava com meus mano lá na minha quebrada / Chegou o Wanderley e veio dar ideia errada
- I was with my bros at my neighborhood, then Wanderley came with wrong ideas.
- c. 2011, Bruno Lima, “Música da Goiaba” (0:01 from the start)[1]Porto Seguro: Família Goiaba, published 6 April 2021:
- Lá nas quebrada[sic] onde eu moro, mano / Tem um ponto de ônibus e um vendedor de goiaba, né?
- At the neighboohood I live, man, there's a bus stop and a guava salesman, y'know?
- 2013 June 1, Marcello Gugu, “Ipiranga” (2:48 from the start), in Até Que Enfim, Gugu!, São Paulo:
- Eu amo minha quebrada, mas o mundo moderno / Faz minha vila ser mais quente que a cozinha do inferno
- I love my neighboohood, but the modern world makes my town hotter than hell's kitchen
- (Brazil, slang) a place in a town or city where drugs are routinely consumed, often without knowledge of authorities (The addition of quotations indicative of this usage is being sought:)
- quebrada (ravine or valley in Latin America)
Participle
quebrada f sg
- feminine singular of quebrado
References
- “quebrada”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2025
- “quebrada”, in Dicionário inFormal (in Portuguese), 2006–2025
- “quebrada” in Dicionário Aberto based on Novo Diccionário da Língua Portuguesa de Cândido de Figueiredo, 1913
- “quebrada”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2025
- “quebrada”, in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa (in Portuguese), São Paulo: Editora Melhoramentos, 2015–2025
- “quebrada”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2025
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /keˈbɾada/ [keˈβ̞ɾa.ð̞a]
- Rhymes: -ada
- Syllabification: que‧bra‧da
Noun
quebrada f (plural quebradas)
Adjective
quebrada f sg
- feminine singular of quebrado
Participle
quebrada f sg
- feminine singular of quebrado
Derived terms
Further reading
- “quebrada”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024