banda
Acehnese • Bangi • Catalan • Czech • French • Galician • Gooniyandi • Hausa • Hiligaynon • Hungarian • Iban • Icelandic • Indonesian • Interlingua • Irish • Italian • Javanese • Kabuverdianu • Kambera • Kituba • Lingala • Maltese • Norwegian Bokmål • Norwegian Nynorsk • Occitan • Old Norse • Papiamentu • Polish • Portuguese • Rohingya • Romanian • Serbo-Croatian • Spanish • Swahili • Swedish • Tagalog • Xhosa • Zulu
Page categories
English
Etymology
Borrowed from Spanish banda. Doublet of band.
Noun
banda (countable and uncountable, plural bandas) (music)
- (uncountable) A style of Mexican brass band music, emerged in the 19th century.
- 2007 January 13, Seth Kugel, “The Sounds of Mexico Hit New York Airwaves”, in The New York Times[1], archived from the original on 25 January 2021:
- With very little fanfare, WZAA had become the first FM station in New York offering a format known as Mexican Regiona, which includes genres like ranchera, banda and norteña music.
- (countable) An ensemble playing such music.
Further reading
- Banda music on Wikipedia.Wikipedia
Anagrams
Acehnese
Etymology
Borrowed from Persian بندر (bandar, “port, harbour”).
Pronunciation
- IPA(key): /banᵈa/
Noun
banda
- city
- somebody who is being challenged to gamble by other gamblers
Bangi
Verb
banda
- to begin
Catalan
Pronunciation
- IPA(key): (Central, Balearic) [ˈban.də]
- IPA(key): (Valencia) [ˈban.da]
- Rhymes: -anda
- Hyphenation: ban‧da
Etymology 1
Borrowed from French bande, from Old French bende, from Frankish *bindā, *bindu (“band, ribbon”). Doublet of bena.
Noun
banda f (plural bandes)
Derived terms
- a banda
- a banda i banda
- a totes bandes
- banda sonora
- bandada
- d'altra banda
Etymology 2
From Gothic 𐌱𐌰𐌽𐌳𐍅𐍉 (bandwō, “sign, token”).
Noun
banda f (plural bandes)
- band, gang
- (anthropology) band
- (music) band (especially one consisting mainly of wind and percussion instruments)
Derived terms
Related terms
Further reading
- “banda”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
- “banda”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2025
- “banda” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Czech
Pronunciation
- IPA(key): [ˈbanda]
Noun
banda f
Declension
Further reading
- “banda”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957
- “banda”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989
- “banda”, in Internetová jazyková příručka (in Czech), 2008–2025
French
Pronunciation
Audio: (file)
Verb
banda
- third-person singular past historic of bander
Galician
Pronunciation
- IPA(key): /ˈbanda/ [ˈban̪.d̪ɐ]
- Rhymes: -anda
- Hyphenation: ban‧da
Etymology 1
14th century. From Old French bande, bende, from Frankish *bindā, bindu, from Proto-Germanic *bindō (“band”).[1]
Noun
banda f (plural bandas)
- band, strip
- (hydrology) bank
- (heraldry) bend
- c. 1350, Kelvin M. Parker (ed.), Historia Troyana. Santiago: Instituto Padre Sarmiento, page 129:
- Pytagoras era moy bõo caualeyro et moy ardido, et tragia hũ escudo de argẽte et de vermello cõ bandas ao traues
- Pytagoras was a very good knight and very valiant, and he was wearing a shield of silver and red, with traversal bands
- c. 1350, Kelvin M. Parker (ed.), Historia Troyana. Santiago: Instituto Padre Sarmiento, page 129:
Derived terms
- Bandorrío
Etymology 2
15th century. Uncertain. Perhaps from Gothic 𐌱𐌰𐌽𐌳𐍅𐍉 (bandwō, “sign”).[2]
Noun
banda f (plural bandas)
Derived terms
Related terms
Noun
banda f (plural bandas)
- side
- 1496, M. Lucas Álvarez, P. Lucas Domínguez, editors, El monasterio de San Clodio do Ribeiro en la Edad Media: estudio y documentos, Sada / A Coruña: Edicións do Castro, page 733:
- outra leyra jaz a caron de outra de Lourenço d'Alen, e da outra banda parte con outra de Gonçalo Carreira
- the other field is by another of Lourenzo d'Alén, and on the other side it departs from another belonging to Gonzalo Carreira
- bank; flank
- (figurative) place; land
Derived terms
- Calabanda
- de banda a banda
- Desabanda
- Esabanda
- fala-en-banda
- por outra banda
References
- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “banda”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “banda”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “banda”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “banda 'franxa, cinta'”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “banda 'grupo'”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “banda 'lado'”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “banda”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
- ^ Joan Coromines, José A[ntonio] Pascual (1983–1991) “banda I”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critical Castilian and Hispanic Etymological Dictionary] (in Spanish), Madrid: Gredos
- ^ Joan Coromines, José A[ntonio] Pascual (1983–1991) “banda II”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critical Castilian and Hispanic Etymological Dictionary] (in Spanish), Madrid: Gredos
Gooniyandi
Noun
banda
References
- William B. McGregor, A Functional Grammar of Gooniyandi (1990, →ISBN
Hausa
Pronunciation
Noun
bàndā f (possessed form bàndar̃)
- meat or fish dried over a fire
Hiligaynon
Noun
bánda
Hungarian
Etymology
First attested in 1787. Borrowed from Italian banda (“group”). Perhaps via German Bande.[1]
Pronunciation
- IPA(key): [ˈbɒndɒ]
Audio: (file) - Hyphenation: ban‧da
- Rhymes: -dɒ
Noun
banda (plural bandák)
- gang (group of criminals who band together)
- Synonyms: bűnbanda, bűnszövetkezet
- (derogatory) band, crew, mob (unruly group of people)
- (colloquial, humorous) team, band (group of people being in some relation)
- (colloquial, music) band (group of people playing popular music)
- (dated, dialectal) workgroup, crew
- Synonyms: brigád, munkacsapat
- (dialectal, music) gypsy orchestra
- Synonym: cigányzenekar
- 1851, János Arany, A nagyidai cigányok[2], canto 1:
- S legottan vitézlő férfiak menének, / Hogy kihoznák a port, ágyut töltenének. / Rárántá azonban Juhgége s a banda, / Megkezdé a táncot legelébb a vajda.
- (please add an English translation of this quotation)
- (card games) four cards of the same suit (in ferbli)
Declension
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | banda | bandák |
accusative | bandát | bandákat |
dative | bandának | bandáknak |
instrumental | bandával | bandákkal |
causal-final | bandáért | bandákért |
translative | bandává | bandákká |
terminative | bandáig | bandákig |
essive-formal | bandaként | bandákként |
essive-modal | — | — |
inessive | bandában | bandákban |
superessive | bandán | bandákon |
adessive | bandánál | bandáknál |
illative | bandába | bandákba |
sublative | bandára | bandákra |
allative | bandához | bandákhoz |
elative | bandából | bandákból |
delative | bandáról | bandákról |
ablative | bandától | bandáktól |
non-attributive possessive – singular |
bandáé | bandáké |
non-attributive possessive – plural |
bandáéi | bandákéi |
possessor | single possession | multiple possessions |
---|---|---|
1st person sing. | bandám | bandáim |
2nd person sing. | bandád | bandáid |
3rd person sing. | bandája | bandái |
1st person plural | bandánk | bandáink |
2nd person plural | bandátok | bandáitok |
3rd person plural | bandájuk | bandáik |
Derived terms
- bandafőnök
- bandaháború
- bandatag
- bandavezér
- rezesbanda
References
- ^ banda in Zaicz, Gábor (ed.). Etimológiai szótár: Magyar szavak és toldalékok eredete (‘Dictionary of Etymology: The origin of Hungarian words and affixes’). Budapest: Tinta Könyvkiadó, 2006, →ISBN. (See also its 2nd edition.)
Further reading
- banda in Géza Bárczi, László Országh, et al., editors, A magyar nyelv értelmező szótára [The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language] (ÉrtSz.), Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN.
- banda in Nóra Ittzés, editor, A magyar nyelv nagyszótára [A Comprehensive Dictionary of the Hungarian Language] (Nszt.), Budapest: Akadémiai Kiadó, 2006–2031 (work in progress; published a–ez as of 2024).
Iban
Pronunciation
- IPA(key): /ban.da/
Noun
banda
- orange (colour)
Adjective
banda
- orange (colour)
burak | engkari | chelum |
mirah; [Term?] | banda; pirang | kuning; [Term?] |
[Term?] | ijau, gadung | [Term?]; [Term?] |
[Term?]; [Term?] | [Term?] | biru |
[Term?]; [Term?] | [Term?]; engkodok | kalas |
Icelandic
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpanta/
- Rhymes: -anta
Verb
banda (weak verb, third-person singular past indicative bandaði, supine bandað)
Conjugation
infinitive nafnháttur | að banda | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
supine sagnbót | bandað | |||||
present participle |
bandandi | |||||
indicative |
subjunctive | |||||
present |
past |
present |
past | |||
singular | ég | banda | bandaði | bandi | bandaði | |
þú | bandar | bandaðir | bandir | bandaðir | ||
hann, hún, það | bandar | bandaði | bandi | bandaði | ||
plural | við | böndum | bönduðum | böndum | bönduðum | |
þið | bandið | bönduðuð | bandið | bönduðuð | ||
þeir, þær, þau | banda | bönduðu | bandi | bönduðu | ||
imperative boðháttur | ||||||
singular | þú | banda (þú), bandaðu | ||||
plural | þið | bandið (þið), bandiði1 |
infinitive nafnháttur | að bandast | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
supine sagnbót | bandast | |||||
present participle |
bandandist (rare; see appendix) | |||||
indicative |
subjunctive | |||||
present |
past |
present |
past | |||
singular | ég | bandast | bandaðist | bandist | bandaðist | |
þú | bandast | bandaðist | bandist | bandaðist | ||
hann, hún, það | bandast | bandaðist | bandist | bandaðist | ||
plural | við | böndumst | bönduðumst | böndumst | bönduðumst | |
þið | bandist | bönduðust | bandist | bönduðust | ||
þeir, þær, þau | bandast | bönduðust | bandist | bönduðust | ||
imperative boðháttur | ||||||
singular | þú | bandast (þú), bandastu | ||||
plural | þið | bandist (þið), bandisti1 |
strong declension (sterk beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
nominative (nefnifall) |
bandaður | bönduð | bandað | bandaðir | bandaðar | bönduð | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
accusative (þolfall) |
bandaðan | bandaða | bandað | bandaða | bandaðar | bönduð | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
dative (þágufall) |
bönduðum | bandaðri | bönduðu | bönduðum | bönduðum | bönduðum | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
genitive (eignarfall) |
bandaðs | bandaðrar | bandaðs | bandaðra | bandaðra | bandaðra | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
weak declension (veik beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
nominative (nefnifall) |
bandaði | bandaða | bandaða | bönduðu | bönduðu | bönduðu | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
accusative (þolfall) |
bandaða | bönduðu | bandaða | bönduðu | bönduðu | bönduðu | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
dative (þágufall) |
bandaða | bönduðu | bandaða | bönduðu | bönduðu | bönduðu | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
genitive (eignarfall) |
bandaða | bönduðu | bandaða | bönduðu | bönduðu | bönduðu |
Indonesian
Pronunciation
- (Standard Indonesian) IPA(key): /ˈbanda/ [ˈban.da]
- Rhymes: -anda
- Syllabification: ban‧da
Etymology 1
Borrowed from Javanese ꦧꦤ꧀ꦝ (bandha), from Old Javanese bhāṇḍa (“goods, wares, merchandise”), from Sanskrit भाण्ड (bhāṇḍa, “good”). Doublet of benda.
Noun
banda (plural banda-banda)
Alternative forms
Etymology 2
Borrowed from Javanese ꦧꦤ꧀ꦢ (banda), from Old Javanese bandha, baddha (“band, tie, chain”), from Sanskrit बन्ध (bandha, “binding, tying, fetter, bond”).
Noun
banda (plural banda-banda) (dialect, Java)
Further reading
- “banda” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Interlingua
Noun
banda (plural bandas)
Irish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈbˠan̪ˠd̪ˠə/
Etymology 1
Noun
banda m (genitive singular banda, nominative plural bandaí)
- band (myriad senses)
Declension
|
Derived terms
- banda allais (“sweat-band”)
- banda bealaidh (“grease-band”)
- banda boilg (“belly-band”)
- banda coime (“waist-band”)
- banda coscáin (“brake-band”)
- banda minicíochta (“frequency band”)
- banda muinchille (“wrist-band”)
- banda muiníl (“neck-band”)
- bandach (“banded”, adjective)
- bandán (“bend”) (heraldry)
- bandearrach (“ring-tailed”, adjective)
- coscán banda (“band-brake”)
- iarann bandaí (“strip-iron”)
Etymology 2
From Old Irish banda, from ben (“woman”). By surface analysis, ban- + -da.
Adjective
banda
Declension
Positive | singular | plural | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine | feminine | strong noun | weak noun | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
nominative | banda | bhanda | banda; bhanda2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
vocative | bhanda | banda | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
genitive | banda | banda | banda | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
dative | banda; bhanda1 |
bhanda | banda; bhanda2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Comparative | níos banda | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Superlative | is banda |
1 When the preceding noun is lenited and governed by the definite article.
2 When the preceding noun ends in a slender consonant.
Related terms
Mutation
radical | lenition | eclipsis |
---|---|---|
banda | bhanda | mbanda |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Further reading
- Ó Dónaill, Niall (1977) “banda”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “1 banda”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /ˈban.da/
- Rhymes: -anda
- Hyphenation: bàn‧da
Etymology 1
From Old Occitan, of Germanic origin, from Frankish *bindā (“tie, join, link”). Compare French bande.
Noun
banda f (plural bande)
Derived terms
Etymology 2
From Medieval Latin banda, possibly of Gothic origin. See Gothic 𐌱𐌰𐌽𐌳𐍅𐌰 (bandwa) and 𐌱𐌰𐌽𐌳𐍅𐍉 (bandwō).
Noun
banda f (plural bande)
Javanese
Romanization
banda
- romanization of ꦧꦤ꧀ꦢ
Kabuverdianu
Etymology
From Portuguese banda.
Noun
banda
Kambera
Noun
banda
Further reading
- Marian Klamer (1998) A Grammar of Kambera, Berlin, New York: Mouton de Gruyter, →ISBN, page 10
Kituba
Verb
banda
- to begin
Lingala
Verb
banda
- to begin
Maltese
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /ˈban.da/
Audio (Gozo): (file) - Rhymes: -anda
Noun
banda f (plural bnadi)
Norwegian Bokmål
Alternative forms
Noun
banda n pl
- definite plural of band
Norwegian Nynorsk
Noun
banda n
- definite plural of band
Occitan
Etymology
Pronunciation
Audio (Béarn): (file)
Noun
banda f (plural bandas)
- band (group of musicians)
Old Norse
Noun
banda
- genitive plural of band
Papiamentu
Etymology
From Portuguese banda and Kabuverdianu banda.
Preposition
banda
Noun
banda
Polish
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /ˈban.da/
Audio: (file) - Rhymes: -anda
- Syllabification: ban‧da
Noun
banda f
- gang (group of criminals)
- (colloquial) band, clique, crew (group of people loosely united for a common purpose)
- Synonym: paczka
- (colloquial) mob (group of loud and rambunctious people)
- Synonym: zgraja
- barrier (protective fence around a racetrack)
- cushion (lip around a table in cue sports)
Declension
Further reading
- banda in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- banda in Polish dictionaries at PWN
Portuguese
Pronunciation
- IPA(key): /ˈbɐ̃.dɐ/
- (Brazil) IPA(key): /ˈbɐ̃.da/
- Rhymes: -ɐ̃dɐ
- Hyphenation: ban‧da
Etymology 1
Borrowed from French bande (“ribbon”), from Frankish *bindā (“join, link”).
Noun
banda f (plural bandas)
Etymology 2
Borrowed from French bande (“group, gang”), from Old Occitan banda (“regiment of troops”), from Proto-West Germanic *bandu or Gothic 𐌱𐌰𐌽𐌳𐍅𐌰 (bandwa).
Noun
banda f (plural bandas)
- band (of people, musical, of frequencies)
Derived terms
Rohingya
Etymology
Derived from Bengali বারান্দা (baranda), Borrowed from Portuguese varanda.
Noun
banda
Romanian
Alternative forms
- банда (banda) — post-1930s Cyrillic spelling
Pronunciation
- IPA(key): /ˈban.da/
- Rhymes: -anda
- Hyphenation: ban‧da
Noun
banda f
- definite nominative/accusative singular of bandă
Serbo-Croatian
Pronunciation
- IPA(key): /bâːnda/
- Hyphenation: ban‧da
Etymology 1
Noun
bȃnda f (Cyrillic spelling ба̑нда)
Declension
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | bȃnda | bande |
genitive | bande | bȃndā/bȃndī |
dative | bandi | bandama |
accusative | bandu | bande |
vocative | bando | bande |
locative | bandi | bandama |
instrumental | bandom | bandama |
References
- “banda”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2025
Etymology 2
Noun
bȃnda f (Cyrillic spelling ба̑нда)
Spanish
Etymology
Borrowed from French bande (“ribbon; group, gang”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈbanda/ [ˈbãn̪.d̪a]
Audio (Colombia): (file) - Rhymes: -anda
- Syllabification: ban‧da
Noun
banda f (plural bandas)
Hyponyms
Derived terms
- ancho de banda
- arriar en banda
- arroz a banda
- banda de guerra
- bandera
- cerrarse en banda
- estar en banda
- línea de banda
- saque de banda
- soltar en banda
Related terms
Descendants
- → English: banda
See also
Further reading
- “banda”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024
Swahili
Pronunciation
Audio (Kenya): (file)
Noun
banda class V (plural mabanda class VI)
- shed (stable in a barn)
- banda la farasi ― stable
- banda la kuku ― chicken barn
- banda la ndege ― bird nest or hangar
Derived terms
Swedish
Etymology
Verb
banda (present bandar, preterite bandade, supine bandat, imperative banda)
- to tape, to record to a magnetic tape
Conjugation
active | passive | |||
---|---|---|---|---|
infinitive | banda | bandas | ||
supine | bandat | bandats | ||
imperative | banda | — | ||
imper. plural1 | banden | — | ||
present | past | present | past | |
indicative | bandar | bandade | bandas | bandades |
ind. plural1 | banda | bandade | bandas | bandades |
subjunctive2 | bande | bandade | bandes | bandades |
present participle | bandande | |||
past participle | bandad |
1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs.
Related terms
Tagalog
Etymology 1
Borrowed from Spanish banda (“band; gang; bank; border; edge; side of a ship”), from French bande, from Old Occitan banda (“regiment of troops”), from Proto-West Germanic *banda or Gothic 𐌱𐌰𐌽𐌳𐍅𐌰 (bandwa, “sign; inidication; flag”).
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈbanda/ [ˈban̪.d̪ɐ]
Audio: (file) - Rhymes: -anda
- (dialectal) IPA(key): /banˈda/ [bɐn̪ˈd̪a]
- Rhymes: -a
- Syllabification: ban‧da
Noun
banda (Baybayin spelling ᜊᜈ᜔ᜇ)
- band (of musicians)
- Maraming banda ang tutugtog sa palabas.
- Many bands will perform in the show.
- group of people, animals, fowl, etc.
Derived terms
- magbanda
- makipagbanda
- pagbabanda
Etymology 2
Borrowed from Spanish banda (“band; sash”), from French bande, from Old French bande, of Germanic origin, from Frankish *binda (“join, link”).
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈbanda/ [ˈban̪.d̪ɐ]
Audio: (file) - Rhymes: -anda
- Syllabification: ban‧da
Noun
banda (Baybayin spelling ᜊᜈ᜔ᜇ)
Related terms
- abanderado
- bandera
- bandereta
- banderilya
- banderin
Etymology 3
Early borrowing from Spanish banda (“band; gang; bank; border; edge; side of a ship”), from French bande, from Old Occitan banda (“regiment of troops”), from Proto-West Germanic *banda or Gothic 𐌱𐌰𐌽𐌳𐍅𐌰 (bandwa, “sign; inidication; flag”). Similar to etymology 1 but borrowed earlier, shown by the shift in stress.
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /banˈda/ [bɐn̪ˈd̪a]
Audio: (file) - Rhymes: -a
- Syllabification: ban‧da
Noun
bandá (Baybayin spelling ᜊᜈ᜔ᜇ)
Derived terms
Preposition
bandá (Baybayin spelling ᜊᜈ᜔ᜇ)
- around (of location or time)
- Aalis ako nang bandang alas kuwatro ng hapon.
- I'll leave at around four PM.
- Banda roon lang nakalagay ang susi.
- The keys have been placed just around there.
- Dito banda dumaan si Tatay.
- Father passed around here.
See also
Further reading
- “banda”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
- Zorc, David Paul (1979–1983) Core Etymological Dictionary of Filipino: Part 1, page 38
Xhosa
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Verb
-bânda
- (intransitive) to be cold
Inflection
This verb needs an inflection-table template.
Zulu
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Verb
-banda?
- (intransitive) to be cold
Inflection
positive | negative | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
infinitive | ukubanda | ukungabandi | ||||
imperative | ||||||
simple | + object concord | |||||
singular | banda | -bande | ||||
plural | bandani | -bandeni | ||||
present | ||||||
positive absolute | positive relative | positive participial | negative absolute | negative relative | negative participial | |
1st singular | ngiyabanda, ngibanda | engibandayo, engibanda | ngibanda | angibandi | engingabandi | ngingabandi |
2nd singular | uyabanda, ubanda | obandayo, obanda | ubanda | awubandi | ongabandi | ungabandi |
1st plural | siyabanda, sibanda | esibandayo, esibanda | sibanda | asibandi | esingabandi | singabandi |
2nd plural | niyabanda, nibanda | enibandayo, enibanda | nibanda | anibandi | eningabandi | ningabandi |
class 1 | uyabanda, ubanda | obandayo, obanda | ebanda | akabandi | ongabandi | engabandi |
class 2 | bayabanda, babanda | ababandayo, ababanda | bebanda | ababandi | abangabandi | bengabandi |
class 3 | uyabanda, ubanda | obandayo, obanda | ubanda | awubandi | ongabandi | ungabandi |
class 4 | iyabanda, ibanda | ebandayo, ebanda | ibanda | ayibandi | engabandi | ingabandi |
class 5 | liyabanda, libanda | elibandayo, elibanda | libanda | alibandi | elingabandi | lingabandi |
class 6 | ayabanda, abanda | abandayo, abanda | ebanda | awabandi | angabandi | engabandi |
class 7 | siyabanda, sibanda | esibandayo, esibanda | sibanda | asibandi | esingabandi | singabandi |
class 8 | ziyabanda, zibanda | ezibandayo, ezibanda | zibanda | azibandi | ezingabandi | zingabandi |
class 9 | iyabanda, ibanda | ebandayo, ebanda | ibanda | ayibandi | engabandi | ingabandi |
class 10 | ziyabanda, zibanda | ezibandayo, ezibanda | zibanda | azibandi | ezingabandi | zingabandi |
class 11 | luyabanda, lubanda | olubandayo, olubanda | lubanda | alubandi | olungabandi | lungabandi |
class 14 | buyabanda, bubanda | obubandayo, obubanda | bubanda | abubandi | obungabandi | bungabandi |
class 15 | kuyabanda, kubanda | okubandayo, okubanda | kubanda | akubandi | okungabandi | kungabandi |
class 17 | kuyabanda, kubanda | okubandayo, okubanda | kubanda | akubandi | okungabandi | kungabandi |
recent past | ||||||
positive absolute | positive relative | positive participial | negative absolute | negative relative | negative participial | |
1st singular | ngibandile, ngibandē | engibandile, engibandē | ngibandile, ngibandē | angibandanga | engingabandanga | ngingabandanga |
2nd singular | ubandile, ubandē | obandile, obandē | ubandile, ubandē | awubandanga | ongabandanga | ungabandanga |
1st plural | sibandile, sibandē | esibandile, esibandē | sibandile, sibandē | asibandanga | esingabandanga | singabandanga |
2nd plural | nibandile, nibandē | enibandile, enibandē | nibandile, nibandē | anibandanga | eningabandanga | ningabandanga |
class 1 | ubandile, ubandē | obandile, obandē | ebandile, ebandē | akabandanga | ongabandanga | engabandanga |
class 2 | babandile, babandē | ababandile, ababandē | bebandile, bebandē | ababandanga | abangabandanga | bengabandanga |
class 3 | ubandile, ubandē | obandile, obandē | ubandile, ubandē | awubandanga | ongabandanga | ungabandanga |
class 4 | ibandile, ibandē | ebandile, ebandē | ibandile, ibandē | ayibandanga | engabandanga | ingabandanga |
class 5 | libandile, libandē | elibandile, elibandē | libandile, libandē | alibandanga | elingabandanga | lingabandanga |
class 6 | abandile, abandē | abandile, abandē | ebandile, ebandē | awabandanga | angabandanga | engabandanga |
class 7 | sibandile, sibandē | esibandile, esibandē | sibandile, sibandē | asibandanga | esingabandanga | singabandanga |
class 8 | zibandile, zibandē | ezibandile, ezibandē | zibandile, zibandē | azibandanga | ezingabandanga | zingabandanga |
class 9 | ibandile, ibandē | ebandile, ebandē | ibandile, ibandē | ayibandanga | engabandanga | ingabandanga |
class 10 | zibandile, zibandē | ezibandile, ezibandē | zibandile, zibandē | azibandanga | ezingabandanga | zingabandanga |
class 11 | lubandile, lubandē | olubandile, olubandē | lubandile, lubandē | alubandanga | olungabandanga | lungabandanga |
class 14 | bubandile, bubandē | obubandile, obubandē | bubandile, bubandē | abubandanga | obungabandanga | bungabandanga |
class 15 | kubandile, kubandē | okubandile, okubandē | kubandile, kubandē | akubandanga | okungabandanga | kungabandanga |
class 17 | kubandile, kubandē | okubandile, okubandē | kubandile, kubandē | akubandanga | okungabandanga | kungabandanga |
remote past | ||||||
positive absolute | positive relative | positive participial | negative absolute | negative relative | negative participial | |
1st singular | ngābanda | engābanda | ngābanda | angibandanga | engingabandanga | ngingabandanga |
2nd singular | wābanda | owābanda | wābanda | awubandanga | ongabandanga | ungabandanga |
1st plural | sābanda | esābanda | sābanda | asibandanga | esingabandanga | singabandanga |
2nd plural | nābanda | enābanda | nābanda | anibandanga | eningabandanga | ningabandanga |
class 1 | wābanda | owābanda | ābanda | akabandanga | ongabandanga | engabandanga |
class 2 | bābanda | abābanda | bābanda | ababandanga | abangabandanga | bengabandanga |
class 3 | wābanda | owābanda | wābanda | awubandanga | ongabandanga | ungabandanga |
class 4 | yābanda | eyābanda | yābanda | ayibandanga | engabandanga | ingabandanga |
class 5 | lābanda | elābanda | lābanda | alibandanga | elingabandanga | lingabandanga |
class 6 | ābanda | ābanda | ābanda | awabandanga | angabandanga | engabandanga |
class 7 | sābanda | esābanda | sābanda | asibandanga | esingabandanga | singabandanga |
class 8 | zābanda | ezābanda | zābanda | azibandanga | ezingabandanga | zingabandanga |
class 9 | yābanda | eyābanda | yābanda | ayibandanga | engabandanga | ingabandanga |
class 10 | zābanda | ezābanda | zābanda | azibandanga | ezingabandanga | zingabandanga |
class 11 | lwābanda | olwābanda | lwābanda | alubandanga | olungabandanga | lungabandanga |
class 14 | bābanda | obābanda | bābanda | abubandanga | obungabandanga | bungabandanga |
class 15 | kwābanda | okwābanda | kwābanda | akubandanga | okungabandanga | kungabandanga |
class 17 | kwābanda | okwābanda | kwābanda | akubandanga | okungabandanga | kungabandanga |
potential | ||||||
positive absolute | positive relative | positive participial | negative absolute | negative relative | negative participial | |
1st singular | ngingabanda | — | ngingabanda | ngingebande | — | ngingebande |
2nd singular | ungabanda | — | ungabanda | ungebande | — | ungebande |
1st plural | singabanda | — | singabanda | singebande | — | singebande |
2nd plural | ningabanda | — | ningabanda | ningebande | — | ningebande |
class 1 | angabanda | — | engabanda | angebande | — | engebande |
class 2 | bangabanda | — | bengabanda | bangebande | — | bengebande |
class 3 | ungabanda | — | ungabanda | ungebande | — | ungebande |
class 4 | ingabanda | — | ingabanda | ingebande | — | ingebande |
class 5 | lingabanda | — | lingabanda | lingebande | — | lingebande |
class 6 | angabanda | — | engabanda | angebande | — | engebande |
class 7 | singabanda | — | singabanda | singebande | — | singebande |
class 8 | zingabanda | — | zingabanda | zingebande | — | zingebande |
class 9 | ingabanda | — | ingabanda | ingebande | — | ingebande |
class 10 | zingabanda | — | zingabanda | zingebande | — | zingebande |
class 11 | lungabanda | — | lungabanda | lungebande | — | lungebande |
class 14 | bungabanda | — | bungabanda | bungebande | — | bungebande |
class 15 | kungabanda | — | kungabanda | kungebande | — | kungebande |
class 17 | kungabanda | — | kungabanda | kungebande | — | kungebande |
immediate future | ||||||
positive absolute | positive relative | positive participial | negative absolute | negative relative | negative participial | |
1st singular | ngizobanda | engizobanda | ngizobanda | angizubanda | engingezubanda | ngingezubanda |
2nd singular | uzobanda | ozobanda | uzobanda | awuzubanda | ongezubanda | ungezubanda |
1st plural | sizobanda | esizobanda | sizobanda | asizubanda | esingezubanda | singezubanda |
2nd plural | nizobanda | enizobanda | nizobanda | anizubanda | eningezubanda | ningezubanda |
class 1 | uzobanda | ozobanda | ezobanda | akazubanda | ongezubanda | engezubanda |
class 2 | bazobanda | abazobanda | bezobanda | abazubanda | abangezubanda | bengezubanda |
class 3 | uzobanda | ozobanda | uzobanda | awuzubanda | ongezubanda | ungezubanda |
class 4 | izobanda | ezobanda | izobanda | ayizubanda | engezubanda | ingezubanda |
class 5 | lizobanda | elizobanda | lizobanda | alizubanda | elingezubanda | lingezubanda |
class 6 | azobanda | azobanda | ezobanda | awazubanda | angezubanda | engezubanda |
class 7 | sizobanda | esizobanda | sizobanda | asizubanda | esingezubanda | singezubanda |
class 8 | zizobanda | ezizobanda | zizobanda | azizubanda | ezingezubanda | zingezubanda |
class 9 | izobanda | ezobanda | izobanda | ayizubanda | engezubanda | ingezubanda |
class 10 | zizobanda | ezizobanda | zizobanda | azizubanda | ezingezubanda | zingezubanda |
class 11 | luzobanda | oluzobanda | luzobanda | aluzubanda | olungezubanda | lungezubanda |
class 14 | buzobanda | obuzobanda | buzobanda | abuzubanda | obungezubanda | bungezubanda |
class 15 | kuzobanda | okuzobanda | kuzobanda | akuzubanda | okungezubanda | kungezubanda |
class 17 | kuzobanda | okuzobanda | kuzobanda | akuzubanda | okungezubanda | kungezubanda |
remote future | ||||||
positive absolute | positive relative | positive participial | negative absolute | negative relative | negative participial | |
1st singular | ngiyobanda | engiyobanda | ngiyobanda | angiyubanda | engingeyubanda | ngingeyubanda |
2nd singular | uyobanda | oyobanda | uyobanda | awuyubanda | ongeyubanda | ungeyubanda |
1st plural | siyobanda | esiyobanda | siyobanda | asiyubanda | esingeyubanda | singeyubanda |
2nd plural | niyobanda | eniyobanda | niyobanda | aniyubanda | eningeyubanda | ningeyubanda |
class 1 | uyobanda | oyobanda | eyobanda | akayubanda | ongeyubanda | engeyubanda |
class 2 | bayobanda | abayobanda | beyobanda | abayubanda | abangeyubanda | bengeyubanda |
class 3 | uyobanda | oyobanda | uyobanda | awuyubanda | ongeyubanda | ungeyubanda |
class 4 | iyobanda | eyobanda | iyobanda | ayiyubanda | engeyubanda | ingeyubanda |
class 5 | liyobanda | eliyobanda | liyobanda | aliyubanda | elingeyubanda | lingeyubanda |
class 6 | ayobanda | ayobanda | eyobanda | awayubanda | angeyubanda | engeyubanda |
class 7 | siyobanda | esiyobanda | siyobanda | asiyubanda | esingeyubanda | singeyubanda |
class 8 | ziyobanda | eziyobanda | ziyobanda | aziyubanda | ezingeyubanda | zingeyubanda |
class 9 | iyobanda | eyobanda | iyobanda | ayiyubanda | engeyubanda | ingeyubanda |
class 10 | ziyobanda | eziyobanda | ziyobanda | aziyubanda | ezingeyubanda | zingeyubanda |
class 11 | luyobanda | oluyobanda | luyobanda | aluyubanda | olungeyubanda | lungeyubanda |
class 14 | buyobanda | obuyobanda | buyobanda | abuyubanda | obungeyubanda | bungeyubanda |
class 15 | kuyobanda | okuyobanda | kuyobanda | akuyubanda | okungeyubanda | kungeyubanda |
class 17 | kuyobanda | okuyobanda | kuyobanda | akuyubanda | okungeyubanda | kungeyubanda |
present subjunctive | ||||||
positive | negative | |||||
1st singular | ngibande | ngingabandi | ||||
2nd singular | ubande | ungabandi | ||||
1st plural | sibande | singabandi | ||||
2nd plural | nibande | ningabandi | ||||
class 1 | abande | angabandi | ||||
class 2 | babande | bangabandi | ||||
class 3 | ubande | ungabandi | ||||
class 4 | ibande | ingabandi | ||||
class 5 | libande | lingabandi | ||||
class 6 | abande | angabandi | ||||
class 7 | sibande | singabandi | ||||
class 8 | zibande | zingabandi | ||||
class 9 | ibande | ingabandi | ||||
class 10 | zibande | zingabandi | ||||
class 11 | lubande | lungabandi | ||||
class 14 | bubande | bungabandi | ||||
class 15 | kubande | kungabandi | ||||
class 17 | kubande | kungabandi | ||||
past subjunctive | ||||||
positive | negative | |||||
1st singular | ngabanda | ngangabanda, angabanda, angangabanda | ||||
2nd singular | wabanda | wangabanda, awabanda, awangabanda | ||||
1st plural | sabanda | sangabanda, asabanda, asangabanda | ||||
2nd plural | nabanda | nangabanda, anabanda, anangabanda | ||||
class 1 | wabanda | wangabanda, akabanda, akangabanda | ||||
class 2 | babanda | bangabanda, ababanda, abangabanda | ||||
class 3 | wabanda | wangabanda, awabanda, awangabanda | ||||
class 4 | yabanda | yangabanda, ayabanda, ayangabanda | ||||
class 5 | labanda | langabanda, alabanda, alangabanda | ||||
class 6 | abanda | angabanda, awabanda, awangabanda | ||||
class 7 | sabanda | sangabanda, asabanda, asangabanda | ||||
class 8 | zabanda | zangabanda, azabanda, azangabanda | ||||
class 9 | yabanda | yangabanda, ayabanda, ayangabanda | ||||
class 10 | zabanda | zangabanda, azabanda, azangabanda | ||||
class 11 | lwabanda | lwangabanda, alwabanda, alwangabanda | ||||
class 14 | babanda | bangabanda, ababanda, abangabanda | ||||
class 15 | kwabanda | kwangabanda, akwabanda, akwangabanda | ||||
class 17 | kwabanda | kwangabanda, akwabanda, akwangabanda |
References
- C. M. Doke, B. W. Vilakazi (1972) “ɓanda”, in Zulu-English Dictionary, →ISBN: “ɓanda (3.9)”