quien no llora, no mama
Spanish
Etymology
Literally, “he who doesn't weep, doesn't breastfeed”.
Pronunciation
- IPA(key): /ˌkjen ˌno ˌʝoɾa | ˌno ˈmama/ [ˌkjẽn ˌno ˌʝo.ɾa | ˌno ˈma.ma] (most of Spain and Latin America)
- IPA(key): /ˌkjen ˌno ˌʎoɾa | ˌno ˈmama/ [ˌkjẽn ˌno ˌʎo.ɾa | ˌno ˈma.ma] (rural northern Spain, Andes Mountains, Paraguay, Philippines)
- IPA(key): /ˌkjen ˌno ˌʃoɾa | ˌno ˈmama/ [ˌkjẽn ˌno ˌʃo.ɾa | ˌno ˈma.ma] (Buenos Aires and environs)
- IPA(key): /ˌkjen ˌno ˌʒoɾa | ˌno ˈmama/ [ˌkjẽn ˌno ˌʒo.ɾa | ˌno ˈma.ma] (elsewhere in Argentina and Uruguay)
- Syllabification: quien no llo‧ra, no ma‧ma