régua
Portuguese
Etymology
Borrowed from Latin rēgula (“rule, bar”), from regō (“to rule, to guide”), from Proto-Indo-European *h₃reǵ-. Cognate and doublet of regra (“rule”) and relha.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈʁɛ.ɡwɐ/ [ˈhɛ.ɡwɐ]
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /ˈʁɛ.ɡwɐ/ [ˈχɛ.ɡwɐ]
- (Southern Brazil) IPA(key): /ˈʁɛ.ɡwa/ [ˈhɛ.ɡwa]
- (Portugal) IPA(key): /ˈʁɛ.ɡwɐ/ [ˈʁɛ.ɣwɐ]
- Rhymes: -ɛɡwɐ
- Homophone: Régua
- Hyphenation: ré‧gua
Noun
régua f (plural réguas)
- ruler (device)
Derived terms
- reguada
Further reading
- “régua”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2025
- “régua”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2025