rajékan dwilingga

Sundanese

Etymology

rajékan (reduplication) +‎ dwi (two) +‎ lingga (lingam)

Noun

rajékan dwilingga (Sundanese script ᮛᮏᮦᮊᮔ᮪ ᮓ᮪ᮝᮤᮜᮤᮀᮌ)

  1. (linguistics, grammar) full reduplication without the alternation of the vowel.
    Example:
    jalma (person)jalma-jalma (people)
    aki (grandfather)aki-aki (old man)
    mobil (car)mobil-mobil (cars)
    isuk (morning)isuk-isuk (very early in the morning)

Usage notes

Further reading

  • D. K. Ardiwinata (1984) [1916] Ayatrohaedi, transl., Tata Bahasa Sunda (ILDEP)‎[1] (in Indonesian), Jakarta: Balai Pustaka, translation of Elmoening Basa Soenda pikeun pangadjaran di sakola2, djiiid I, page 95