rancoroso
Italian
Etymology
From rancor(e) (“resentment, grudge”) + -oso (“-ous”).
Pronunciation
- IPA(key): /ran.koˈro.zo/, (traditional) /ran.koˈro.so/
- Rhymes: -ozo, (traditional) -oso
- Hyphenation: ran‧co‧ró‧so
Adjective
rancoroso (feminine rancorosa, masculine plural rancorosi, feminine plural rancorose)
Derived terms
Further reading
- rancoroso in Aldo Gabrielli, Grandi Dizionario Italiano (Hoepli)
- rancoroso in garzantilinguistica.it – Garzanti Linguistica, De Agostini Scuola Spa
- rancoroso in Dizionario Italiano Olivetti, Olivetti Media Communication
- rancoroso in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Anagrams
Portuguese
Etymology
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ʁɐ̃.koˈɾo.zu/ [hɐ̃.koˈɾo.zu]
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /ʁɐ̃.koˈɾo.zu/ [χɐ̃.koˈɾo.zu]
- (Southern Brazil) IPA(key): /ʁɐ̃.koˈɾo.zo/ [hɐ̃.koˈɾo.zo]
- (Portugal) IPA(key): /ʁɐ̃.kuˈɾo.zu/
- Rhymes: -ozu
- Hyphenation: ran‧co‧ro‧so
Adjective
rancoroso (feminine rancorosa, masculine plural rancorosos, feminine plural rancorosas, metaphonic)
Further reading
- “rancoroso”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2025
- “rancoroso”, in Dicionário inFormal (in Portuguese), 2006–2025
- “rancoroso” in Dicionário Aberto based on Novo Diccionário da Língua Portuguesa de Cândido de Figueiredo, 1913
- “rancoroso”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2025
- “rancoroso”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2025