rascijepati

Serbo-Croatian

Alternative forms

Pronunciation

  • IPA(key): /rast͡sijěːpati/
  • Hyphenation: ras‧cije‧pa‧ti

Verb

rascijépati pf (Cyrillic spelling расције́пати)

  1. (transitive) to split, divide
  2. (transitive) to cleave
  3. (transitive) to rift
  4. (transitive) to tear up, cut up

Conjugation

Conjugation of rascijepati
infinitive rascijepati
present verbal adverb
past verbal adverb rascijépāvši
verbal noun
singular plural
1st 2nd 3rd 1st 2nd 3rd
present rascijepam rascijepaš rascijepa rascijepamo rascijepate rascijepaju
future future I rascijepat ću1
rascijepaću
rascijepat ćeš1
rascijepaćeš
rascijepat će1
rascijepaće
rascijepat ćemo1
rascijepaćemo
rascijepat ćete1
rascijepaćete
rascijepat ćē1
rascijepaće
future II bȕdēm rascijepao2 bȕdēš rascijepao2 bȕdē rascijepao2 bȕdēmo rascijepali2 bȕdēte rascijepali2 bȕdū rascijepali2
past perfect rascijepao sam2 rascijepao si2 rascijepao je2 rascijepali smo2 rascijepali ste2 rascijepali su2
pluperfect3 bȉo sam rascijepao2 bȉo si rascijepao2 bȉo je rascijepao2 bíli smo rascijepali2 bíli ste rascijepali2 bíli su rascijepali2
aorist rascijepah rascijepa rascijepa rascijepasmo rascijepaste rascijepaše
conditional conditional I rascijepao bih2 rascijepao bi2 rascijepao bi2 rascijepali bismo2 rascijepali biste2 rascijepali bi2
conditional II4 bȉo bih rascijepao2 bȉo bi rascijepao2 bȉo bi rascijepao2 bíli bismo rascijepali2 bíli biste rascijepali2 bíli bi rascijepali2
imperative rascijepaj rascijepajmo rascijepajte
active past participle rascijepao m / rascijepala f / rascijepalo n rascijepali m / rascijepale f / rascijepala n
passive past participle rascijepan m / rascijepana f / rascijepano n rascijepani m / rascijepane f / rascijepana n

1   Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic.
2   For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively.
3   Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
4   Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
  *Note: The aorist and imperfect were not present in, or have nowadays fallen into disuse in, many dialects and therefore they are routinely replaced by the past perfect in both formal and colloquial speech.