rasklapati

Serbo-Croatian

Pronunciation

  • IPA(key): /rasklǎːpati/
  • Hyphenation: ra‧skla‧pa‧ti

Verb

rasklápati impf (Cyrillic spelling раскла́пати)

  1. (transitive) to dismantle, take apart
  2. (transitive) to open, unfold

Conjugation

Conjugation of rasklapati
infinitive rasklapati
present verbal adverb rasklápajūći
past verbal adverb
verbal noun rasklápānje
singular plural
1st 2nd 3rd 1st 2nd 3rd
present rasklapam rasklapaš rasklapa rasklapamo rasklapate rasklapaju
future future I rasklapat ću1
rasklapaću
rasklapat ćeš1
rasklapaćeš
rasklapat će1
rasklapaće
rasklapat ćemo1
rasklapaćemo
rasklapat ćete1
rasklapaćete
rasklapat ćē1
rasklapaće
future II bȕdēm rasklapao2 bȕdēš rasklapao2 bȕdē rasklapao2 bȕdēmo rasklapali2 bȕdēte rasklapali2 bȕdū rasklapali2
past perfect rasklapao sam2 rasklapao si2 rasklapao je2 rasklapali smo2 rasklapali ste2 rasklapali su2
pluperfect3 bȉo sam rasklapao2 bȉo si rasklapao2 bȉo je rasklapao2 bíli smo rasklapali2 bíli ste rasklapali2 bíli su rasklapali2
imperfect rasklapah rasklapaše rasklapaše rasklapasmo rasklapaste rasklapahu
conditional conditional I rasklapao bih2 rasklapao bi2 rasklapao bi2 rasklapali bismo2 rasklapali biste2 rasklapali bi2
conditional II4 bȉo bih rasklapao2 bȉo bi rasklapao2 bȉo bi rasklapao2 bíli bismo rasklapali2 bíli biste rasklapali2 bíli bi rasklapali2
imperative rasklapaj rasklapajmo rasklapajte
active past participle rasklapao m / rasklapala f / rasklapalo n rasklapali m / rasklapale f / rasklapala n
passive past participle rasklapan m / rasklapana f / rasklapano n rasklapani m / rasklapane f / rasklapana n

1   Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic.
2   For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively.
3   Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
4   Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
  *Note: The aorist and imperfect were not present in, or have nowadays fallen into disuse in, many dialects and therefore they are routinely replaced by the past perfect in both formal and colloquial speech.