razasipati

Serbo-Croatian

Etymology

raz- +‎ sipati.

Pronunciation

  • IPA(key): /razǎsipati/
  • Hyphenation: ra‧za‧si‧pa‧ti

Verb

razàsipati impf (Cyrillic spelling раза̀сипати)

  1. imperfective form of razàsūti

Conjugation

Conjugation of razasipati
infinitive razasipati
present verbal adverb razàsipajūći / razàsipljūći
past verbal adverb
verbal noun razàsipānje
singular plural
1st 2nd 3rd 1st 2nd 3rd
present razasipljem / razasipam razasiplješ / razasipaš razasiplje / razasipa razasipljemo / razasipamo razasipljete / razasipate razasiplju / razasipaju
future future I razasipat ću1
razasipaću
razasipat ćeš1
razasipaćeš
razasipat će1
razasipaće
razasipat ćemo1
razasipaćemo
razasipat ćete1
razasipaćete
razasipat ćē1
razasipaće
future II bȕdēm razasipao2 bȕdēš razasipao2 bȕdē razasipao2 bȕdēmo razasipali2 bȕdēte razasipali2 bȕdū razasipali2
past perfect razasipao sam2 razasipao si2 razasipao je2 razasipali smo2 razasipali ste2 razasipali su2
pluperfect3 bȉo sam razasipao2 bȉo si razasipao2 bȉo je razasipao2 bíli smo razasipali2 bíli ste razasipali2 bíli su razasipali2
imperfect razasipah razasipaše razasipaše razasipasmo razasipaste razasipahu
conditional conditional I razasipao bih2 razasipao bi2 razasipao bi2 razasipali bismo2 razasipali biste2 razasipali bi2
conditional II4 bȉo bih razasipao2 bȉo bi razasipao2 bȉo bi razasipao2 bíli bismo razasipali2 bíli biste razasipali2 bíli bi razasipali2
imperative razasiplji / razasipaj razasipljimo / razasipajmo razasipljite / razasipajte
active past participle razasipao m / razasipala f / razasipalo n razasipali m / razasipale f / razasipala n
passive past participle razasipan m / razasipana f / razasipano n razasipani m / razasipane f / razasipana n

1   Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic.
2   For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively.
3   Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
4   Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
  *Note: The aorist and imperfect were not present in, or have nowadays fallen into disuse in, many dialects and therefore they are routinely replaced by the past perfect in both formal and colloquial speech.

References

  • razasipati”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2025