reguengo
See also: Reguengo
Galician
Etymology
From an older regaengo, from a local medieval Latin form regalengo, attested since the 10th century;[1] from Latin regalis + -engo (“belonging to”), from Proto-Germanic *-ingaz.
Pronunciation
- Rhymes: -ɛŋɡo
- Rhymes: -ɛŋħo
- Hyphenation: re‧guen‧go
Adjective
reguengo (feminine reguenga, masculine plural reguengos, feminine plural reguengas)
Noun
reguengo m (plural reguengos)
- (historical) land or possession which pertained to the Crown
Derived terms
- Reguenga
- Reguengo
- Regenjo
- Vila Reguenga
Related terms
References
- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “regaengo”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “regaeng”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “reguengo”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “reguengo”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Portuguese
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ʁeˈɡẽ.ɡu/ [heˈɡẽ.ɡu]
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /ʁeˈɡẽ.ɡu/ [χeˈɡẽ.ɡu]
- (Southern Brazil) IPA(key): /ʁeˈɡẽ.ɡo/ [heˈɡẽ.ɡo]
- (Portugal) IPA(key): /ʁɨˈɡẽ.ɡu/ [ʁɨˈɣẽ.ɡu]
- Rhymes: -ẽɡu
- Hyphenation: re‧guen‧go
Adjective
reguengo (feminine reguenga, masculine plural reguengos, feminine plural reguengas)
Noun
reguengo m (plural reguengos)
- (historical) land or possession which pertained to the Crown