renque
Galician
Alternative forms
Etymology
Attested since 1514. Ultimately from Frankish *hring (“ring”), from Proto-Germanic *hringaz, from Proto-Indo-European *(s)krengʰ-.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈreŋkɪ]
Noun
renque m (plural renques)
References
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “renque”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “renque”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “rengue”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “renque”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “renque”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “rengue”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Portuguese
Etymology
From Old Catalan renc (“rank”), from Frankish *hring (“ring”), from Proto-Germanic *hringaz, from Proto-Indo-European *(s)krengʰ-.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈʁẽ.ki/ [ˈhẽ.ki]
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /ˈʁẽ.ki/ [ˈχẽ.ki]
- (Southern Brazil) IPA(key): /ˈʁẽ.ke/ [ˈhẽ.ke]
- (Portugal) IPA(key): /ˈʁẽ.kɨ/
Noun
renque m or (dated) f (plural renques)