repozo
Ladino
Alternative forms
Etymology 1
Deverbal from repozar. Compare Portuguese repouso, French repos, Italian riposo, Romanian repaus, English repose.
Noun
repozo m (Hebrew spelling ריפוזו)[1]
- rest; resting (respite)
- peace (tranquility)
- Synonym: trankilidad
- (Can we date this quote?), Christoph Herzog, Richard Wittmann, editors, Istanbul – Kushta – Constantinople: Narratives of Identity in the Ottoman Capital, 1830–1930[2], Taylor & Francis, published 2018, →ISBN, page 96:
- Yo ǧuzava, de otra parte, muy perikolozo por el repozo i la seguridad de·los ǧudyós de Turkía de propagar entre estos últimos este movimyento polítiko.
- I was judging it, in another way, very dangerous for the Turkish Jews’ peace and security in propagating, among these last things, this political movement.
Related terms
- repozadamente
- repozado
- repozante
- repozar
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
repozo (Hebrew spelling ריפוזו)
- first-person singular present indicative of repozar