rogatio
Latin
Etymology
From rogō (“ask; request”) + -tiō.
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): [rɔˈɡaː.ti.oː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [roˈɡat̪.t̪͡s̪i.o]
Noun
rogātiō f (genitive rogātiōnis); third declension
- (law) An inquiry or proposal to the people for passing a law or decree; a proposed law, decree or bill.
- Synonym: rogitātiō
- A question, interrogation, questioning.
- Synonym: rogāmentum
- An asking, demanding; prayer, entreaty, request; invitation.
- Synonyms: petītiō, postulātum, supplicātiō, supplicium, precātiō, prex
Declension
Third-declension noun.
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | rogātiō | rogātiōnēs |
genitive | rogātiōnis | rogātiōnum |
dative | rogātiōnī | rogātiōnibus |
accusative | rogātiōnem | rogātiōnēs |
ablative | rogātiōne | rogātiōnibus |
vocative | rogātiō | rogātiōnēs |
Derived terms
- rogātiuncula
- subrogātiō
Related terms
Descendants
- Inherited:
- Borrowed:
References
- “rogatio”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “rogatio”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- "rogatio", in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- rogatio in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- to bring a bill before the notice of the people: legem, rogationem promulgare (Liv. 33. 46)
- to bring a bill before the notice of the people: legem, rogationem promulgare (Liv. 33. 46)
- “rogatio”, in Harry Thurston Peck, editor (1898), Harper’s Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
- “rogatio”, in William Smith et al., editor (1890), A Dictionary of Greek and Roman Antiquities, London: William Wayte. G. E. Marindin