sšwj

Egyptian

Etymology

s- (causative prefix) +‎ šwj (to be empty, devoid).

Pronunciation

Verb

 caus. 3ae inf.

  1. (transitive) to deprive (someone) (+ m: of (something)) [Old Kingdom]
  2. (transitive) to empty (a container) [New Kingdom and Greco-Roman Period]
  3. (transitive) to unload (a ship) [New Kingdom and Greco-Roman Period]
  4. (transitive) to unload (goods) (+ m: from (a ship)) [New Kingdom and Greco-Roman Period]
  5. (transitive) to empty in the abstract sense, to make devoid or free (+ m: of (a quality, typically a negative one)) [Greco-Roman Period]
  6. (transitive) to lose (something) by theft [18th Dynasty]

Inflection

Conjugation of sšwj (causative third weak / caus. 3ae inf. / caus. III. inf.) — base stem: sšw, geminated stem: sšww
infinitival forms imperative
infinitive negatival complement complementary infinitive1 singular plural
sšwt, sšwj
sšww, sšw
sšwt, sšwwt, sšwyt
sšw
sšw, sšwy
‘pseudoverbal’ forms
stative stem periphrastic imperfective2 periphrastic prospective2
sšw
ḥr sšwt, ḥr sšwj
m sšwt, m sšwj
r sšwt, r sšwj
suffix conjugation
aspect / mood active passive contingent
aspect / mood active passive
perfect sšw.n
sšww, sšw, sšwy
consecutive sšw.jn
active + .tj1, .tw2
active + .tj1, .tw2
terminative sšwt
perfective3 sšw
active + .tj1, .tw2
obligative1 sšw.ḫr
active + .tj1, .tw2
imperfective sšw, sšwy
active + .tj1, .tw2
prospective3 sšww, sšw, sšwy
sšww, sšw, sšwy
potentialis1 sšw.kꜣ
active + .tj1, .tw2
active + .tj1, .tw2
subjunctive sšw, sšwy
active + .tj1, .tw2
verbal adjectives
aspect / mood relative (incl. nominal / emphatic) forms participles
active passive active passive
perfect sšw.n
active + .tj1, .tw2
perfective sšww1, sšwy, sšw
active + .tj1, .tw2
sšw
sšwy, sšw
imperfective sšww, sšwwy, sšwww5
active + .tj1, .tw2
sšww, sšwwj6, sšwwy6
sšww, sšwww5
prospective sšww1, sšwy, sšw, sšwtj7
sšwwtj1 4, sšwtj4, sšwt4

1 Used in Old Egyptian; archaic by Middle Egyptian.
2 Used mostly since Middle Egyptian.
3 Archaic or greatly restricted in usage by Middle Egyptian. The perfect has mostly taken over the functions of the perfective, and the subjunctive and periphrastic prospective have mostly replaced the prospective.
4 Declines using third-person suffix pronouns instead of adjectival endings: masculine .f/.fj, feminine .s/.sj, dual .sn/.snj, plural .sn. 5 Only in the masculine singular.
6 Only in the masculine.
7 Only in the feminine.

Alternative forms

Starting in Late Egyptian, this word is not always distinguished from its non-causative source šwj (to be empty).

Descendants

  • Coptic: ϣⲟⲩⲟ (šouo), ϣⲟⲩⲱ⸗ (šouō⸗)

References

  • sšwi̯ (lemma ID 144810)”, in Thesaurus Linguae Aegyptiae[1], Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning by order of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils by order of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig, 2004–26 July 2023
  • Erman, Adolf, Grapow, Hermann (1930) Wörterbuch der ägyptischen Sprache[2], volume 4, Berlin: Akademie-Verlag, →ISBN, pages 282.1–282.4, 428.1–428.2
  • Faulkner, Raymond Oliver (1962) A Concise Dictionary of Middle Egyptian, Oxford: Griffith Institute, →ISBN, page 247