saín

See also: sain, säin, and sain-

Galician

Etymology 1

From Old French (compare French saindoux), from Vulgar Latin *saginum, from Latin sagīna (fatness).[1] Cognate with Sicilian sajimi.

Alternative forms

  • saíl, seíl, seín

Pronunciation

  • IPA(key): /saˈiŋ/

Noun

saín m (plural saíns)

  1. fish oil, which was used for lighting
  2. lard; rendered lard
    Synonym: pingo

Etymology 2

Verb

saín

  1. first-person singular preterite indicative of saír

References

  1. ^ Joan Coromines, José A[ntonio] Pascual (1983–1991) “saín”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critical Castilian and Hispanic Etymological Dictionary] (in Spanish), Madrid: Gredos

Spanish

Etymology

Ultimately from Vulgar Latin *sagīnum, from Latin sagīna. To explain the absence of a final vowel, Coromines posits a borrowing from either Leonese, where /-inu/ > /-in/ is common, or Aragonese, where loss of final /o/ is common.[1]

Pronunciation

  • IPA(key): /saˈin/ [saˈĩn]
  • Rhymes: -in
  • Syllabification: sa‧ín

Noun

saín m (plural saines)

  1. fish oil, which was used for lighting
  2. lard; rendered lard

Derived terms

References

  1. ^ Joan Coromines, José A[ntonio] Pascual (1983) “saín”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critical Castilian and Hispanic Etymological Dictionary] (in Spanish), volume V (Ri–X), Madrid: Gredos, →ISBN, page 127

Further reading