salamandar
Irish
Noun
salamandar m (genitive singular salamandair, nominative plural salamandair)
Declension
| |||||||||||||||||||||||||||||||||
Mutation
| radical | lenition | eclipsis |
|---|---|---|
| salamandar | shalamandar after an, tsalamandar |
not applicable |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Scottish Gaelic
Noun
salamandar m (genitive singular salamandair, plural salamandaran)
- salamander (cooking utensil)
- hard hit, heavy blow which makes a considerable noise
- severe telling-off, stern rebuke
See also
- corra-chagailte (the animal salamander)
Mutation
| radical | lenition |
|---|---|
| salamandar | unchanged |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Scottish Gaelic.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Serbo-Croatian
Alternative forms
Etymology
Borrowed from German Salamander, from Latin salamandra, from Ancient Greek σᾰλᾰμάνδρα (sălămándra).
Pronunciation
- IPA(key): /salamǎndar/
- Hyphenation: sa‧la‧man‧dar
Noun
salamàndar m anim (Cyrillic spelling салама̀ндар)
Declension
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | salamandar | salamandri |
| genitive | salamandra | salamandara |
| dative | salamandru | salamandrima |
| accusative | salamandra | salamandre |
| vocative | salamandru | salamandri |
| locative | salamandru | salamandrima |
| instrumental | salamandrom | salamandrima |
References
- “salamandar”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2025