salario
Interlingua
Etymology
Borrowed from Italian salario, Spanish salario, Portuguese salário, English salary and French salaire, all ultimately from Latin salārium.
Noun
salario (plural salarios)
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /saˈla.rjo/
- Rhymes: -arjo
- Hyphenation: sa‧là‧rio
Etymology 1
Borrowed from Latin salārium (“salt money, money to buy salt with”), from sal (“salt”).
Noun
salario m (plural salari)
Related terms
Etymology 2
From salārius (“of or pertaining to salt”). Vīa Salāria got the name because it was used to transport salt. The first three collocations already existed in Roman times.
Adjective
salario (feminine salaria, masculine plural salari, feminine plural salarie)
- (relational) salt
- annona salaria' ― salt income (annual intake from salt taxes, in Roman times)
- (capitalized) used in the following geographical terms:
- Via Salaria or just Salaria f — a Roman street, going from Rome to Castrum Truentinum, modern Porto d'Ascoli
- Ponte Salario — a bridge, when the street crosses the Aniene
- Porta Salaria — a gate, when the street goes through the Aurelian walls
- Colle Salario — a district of Rome
- Nuovo Salario — a borough of Rome
Usage notes
- Used only in a few expressions and geographic terms relating to the Roman Empire.
Further reading
- (the street): Via Salaria on Wikipedia.Wikipedia
- (the bridge): Ponte Salario on Wikipedia.Wikipedia
- (the gate): Porta Salaria on Wikipedia.Wikipedia
- (the district): Colle Salario on Wikipedia.Wikipedia
- (the borough): Val Melaina on Wikipedia.Wikipedia
Etymology 3
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
salario
- first-person singular present indicative of salariare
Anagrams
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /saˈlaɾjo/ [saˈla.ɾjo]
Audio (Colombia): (file) - Rhymes: -aɾjo
- Syllabification: sa‧la‧rio
Etymology 1
Borrowed from Latin salārium (“salt money, money to buy salt with”), from sal (“salt”).
Noun
salario m (plural salarios)
Usage notes
- In several Spanish-speaking countries, a difference exists between sueldo and salario. A sueldo is a periodic payment of a fixed amount of money given to a worker. A salario is the amount of money a worker makes based on the day and hours he works. Thus, sueldo is actually closer to the English definition of salary, whereas salario is closer to a wage. Regional variation exists, however.
Derived terms
Related terms
Etymology 2
Verb
salario
- first-person singular present indicative of salariar
Further reading
- “salario”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024