sangkakala
Indonesian
Etymology
Inherited from Malay sangkakala, from Sanskrit शङ्ख (śaṅkha, “trumpet, horn”, literally “shell, conch-shell”) + काल (kāla, “time, hour”).
Pronunciation
- IPA(key): [saŋkaˈkala]
- Hyphenation: sang‧ka‧ka‧la
Noun
sangkakala (plural sangkakala-sangkakala)
Further reading
- “sangkakala” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Malay
Etymology
Borrowed from Sanskrit शङ्ख (śaṅkha, “trumpet, horn”, literally “shell, conch-shell”) + काल (kāla, “time, hour”).
Pronunciation
- (Johor-Riau) IPA(key): [saŋ.kə.ka.lə]
Audio (Malaysia): (file) - Rhymes: -lə, -ə
- (Baku) IPA(key): [saŋ.ka.ka.la]
Audio (Malaysia): (file) - Rhymes: -la, -a
- Hyphenation: sang‧ka‧ka‧la
Noun
sangkakala (Jawi spelling سڠکاکالا, plural sangkakala-sangkakala)
- (rare) A trumpet.
- Synonym: trompet
- (Islam) The trumpet that will be blown by the archangel Israfil to signal the Day of Judgement.
- (obsolete) A flute.
Descendants
- > Indonesian: sangkakala (inherited)
- → Tausug: sangkakala
Further reading
- “sangkakala” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
Tausug
Etymology
Borrowed from Malay sangkakala, from Sanskrit शङ्ख (śaṅkha, “trumpet, horn”, literally “shell, conch-shell”) + काल (kāla, “time, hour”).
Pronunciation
- (Sinūgan Parianun) IPA(key): /saŋkakala/ [saŋ.k̠ɑ.k̠ɑˈla]
- Rhymes: -a
- Syllabification: sang‧ka‧ka‧la
Noun
sangkakala (Sulat Sūg spelling سَڠْكَكَلَ)
- trumpet (believed to be sounded on the day of judgement)
- Huyupun na in sangkakala bang makiyamat na in dunya.
- The trumpet will be sounded when the end of the world comes.
See also
- trampit (a generic instrument)