scendere
Italian
Etymology
From a reduction of the prefix in discendere, from Latin dēscendere.
Pronunciation
- IPA(key): */ˈʃen.de.re/, */ˈʃɛn.de.re/[1]
Audio: (file) - Rhymes: -endere, -ɛndere
- Hyphenation: scén‧de‧re, scèn‧de‧re
Verb
scéndere or scèndere (first-person singular present scéndo or scèndo, first-person singular past historic scési, past participle scéso, auxiliary (intransitive) èssere or (transitive) avére)
- (transitive, nonstandard) to go (all the way) down, come (all the way) down (the stairs)
- scendere le scale ― to go down the stairs
- (transitive, nonstandard) to climb (all the way) down (a ladder)
- scendere la scala ― to climb down the ladder
- (intransitive) to descend, move downward; go down
- scendere (al piano di sotto) ― to go downstairs
- scendere in città ― to go into the city; go to town
- scendere in piazza ― to take to the streets (in protest)
- (intransitive) to climb down from, come down from
- Synonym: discendere
- scendere dall'albero ― to come down from the tree
- (intransitive) to get out of (bed)
- scendere dal letto ― to get out of bed
- (intransitive) to get off; get out of; disembark from; alight
- Synonyms: discendere, smontare
- scendere dal treno ― to get off the train
- scendere dalla macchina ― to get out of the car
- (intransitive) to flow down, run down, descend (of a river)
- (intransitive) to fall (to the ground) (of rain)
- Synonyms: cadere, precipitare
- (intransitive) to drop, fall, go down (of levels, temperature)
Conjugation
Conjugation of scéndere or scèndere (root-stressed -ere; irregular) (See Appendix:Italian verbs)
1Intransitive.
2Transitive.
Antonyms
Related terms
References
- ^ scendere in Luciano Canepari, Dizionario di Pronuncia Italiana (DiPI)