scoccare
Italian
Etymology
From s- + cocca (“the notch of an arrow”) + -are.
Pronunciation
- IPA(key): /skokˈka.re/[1]
- Rhymes: -are
- Hyphenation: scoc‧cà‧re
Verb
scoccàre (first-person singular present scòcco or scócco[2], first-person singular past historic scoccài, past participle scoccàto, auxiliary (transitive) avére or (intransitive) èssere)
- (transitive) to shoot (an arrow, dart, etc.)
- (transitive) to strike (the hours of a clock)
- (intransitive) to shoot (of an arrow, dart, etc.) [auxiliary essere]
- (intransitive) to strike (of an hour of the clock) [auxiliary essere]
- (intransitive) to flash, to spark (of a spark) [auxiliary essere]
Conjugation
Conjugation of scoccàre (-are) (See Appendix:Italian verbs)
1Transitive.
2Intransitive.
Related terms
- scoccamento
- scoccatore
References
- ^ scoccare in Dizionario Italiano Olivetti, Olivetti Media Communication
- ^ scocco in Luciano Canepari, Dizionario di Pronuncia Italiana (DiPI)