English
Etymology
Borrowed from Tagalog sharon.
Verb
sharon (third-person singular simple present sharons, present participle sharoning, simple past and past participle sharoned)
- (Philippines, slang) Wrapping leftover foods to take home from any kind of social function such as a birthday or wedding.
See also
Finnish
Etymology
From Hebrew שָׁרוֹן.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈʃɑron/, [ˈʃɑ̝ro̞n]
- IPA(key): /ˈsɑron/, [ˈs̠ɑ̝ro̞n]
- Rhymes: -ɑron
Noun
sharon
- persimmon
Declension
| Inflection of sharon (Kotus type 5/risti, no gradation)
|
| nominative
|
sharon
|
sharonit
|
| genitive
|
sharonin
|
sharonien
|
| partitive
|
sharonia
|
sharoneja
|
| illative
|
sharoniin
|
sharoneihin
|
|
|
singular
|
plural
|
| nominative
|
sharon
|
sharonit
|
| accusative
|
nom.
|
sharon
|
sharonit
|
| gen.
|
sharonin
|
| genitive
|
sharonin
|
sharonien
|
| partitive
|
sharonia
|
sharoneja
|
| inessive
|
sharonissa
|
sharoneissa
|
| elative
|
sharonista
|
sharoneista
|
| illative
|
sharoniin
|
sharoneihin
|
| adessive
|
sharonilla
|
sharoneilla
|
| ablative
|
sharonilta
|
sharoneilta
|
| allative
|
sharonille
|
sharoneille
|
| essive
|
sharonina
|
sharoneina
|
| translative
|
sharoniksi
|
sharoneiksi
|
| abessive
|
sharonitta
|
sharoneitta
|
| instructive
|
—
|
sharonein
|
| comitative
|
See the possessive forms below.
|
| first-person singular possessor
|
|
|
singular
|
plural
|
| nominative
|
sharonini
|
sharonini
|
| accusative
|
nom.
|
sharonini
|
sharonini
|
| gen.
|
sharonini
|
| genitive
|
sharonini
|
sharonieni
|
| partitive
|
sharoniani
|
sharonejani
|
| inessive
|
sharonissani
|
sharoneissani
|
| elative
|
sharonistani
|
sharoneistani
|
| illative
|
sharoniini
|
sharoneihini
|
| adessive
|
sharonillani
|
sharoneillani
|
| ablative
|
sharoniltani
|
sharoneiltani
|
| allative
|
sharonilleni
|
sharoneilleni
|
| essive
|
sharoninani
|
sharoneinani
|
| translative
|
sharonikseni
|
sharoneikseni
|
| abessive
|
sharonittani
|
sharoneittani
|
| instructive
|
—
|
—
|
| comitative
|
— |
sharoneineni
|
| second-person singular possessor
|
|
|
singular
|
plural
|
| nominative
|
sharonisi
|
sharonisi
|
| accusative
|
nom.
|
sharonisi
|
sharonisi
|
| gen.
|
sharonisi
|
| genitive
|
sharonisi
|
sharoniesi
|
| partitive
|
sharoniasi
|
sharonejasi
|
| inessive
|
sharonissasi
|
sharoneissasi
|
| elative
|
sharonistasi
|
sharoneistasi
|
| illative
|
sharoniisi
|
sharoneihisi
|
| adessive
|
sharonillasi
|
sharoneillasi
|
| ablative
|
sharoniltasi
|
sharoneiltasi
|
| allative
|
sharonillesi
|
sharoneillesi
|
| essive
|
sharoninasi
|
sharoneinasi
|
| translative
|
sharoniksesi
|
sharoneiksesi
|
| abessive
|
sharonittasi
|
sharoneittasi
|
| instructive
|
—
|
—
|
| comitative
|
— |
sharoneinesi
|
| first-person plural possessor
|
|
|
singular
|
plural
|
| nominative
|
sharonimme
|
sharonimme
|
| accusative
|
nom.
|
sharonimme
|
sharonimme
|
| gen.
|
sharonimme
|
| genitive
|
sharonimme
|
sharoniemme
|
| partitive
|
sharoniamme
|
sharonejamme
|
| inessive
|
sharonissamme
|
sharoneissamme
|
| elative
|
sharonistamme
|
sharoneistamme
|
| illative
|
sharoniimme
|
sharoneihimme
|
| adessive
|
sharonillamme
|
sharoneillamme
|
| ablative
|
sharoniltamme
|
sharoneiltamme
|
| allative
|
sharonillemme
|
sharoneillemme
|
| essive
|
sharoninamme
|
sharoneinamme
|
| translative
|
sharoniksemme
|
sharoneiksemme
|
| abessive
|
sharonittamme
|
sharoneittamme
|
| instructive
|
—
|
—
|
| comitative
|
— |
sharoneinemme
|
| second-person plural possessor
|
|
|
singular
|
plural
|
| nominative
|
sharoninne
|
sharoninne
|
| accusative
|
nom.
|
sharoninne
|
sharoninne
|
| gen.
|
sharoninne
|
| genitive
|
sharoninne
|
sharonienne
|
| partitive
|
sharonianne
|
sharonejanne
|
| inessive
|
sharonissanne
|
sharoneissanne
|
| elative
|
sharonistanne
|
sharoneistanne
|
| illative
|
sharoniinne
|
sharoneihinne
|
| adessive
|
sharonillanne
|
sharoneillanne
|
| ablative
|
sharoniltanne
|
sharoneiltanne
|
| allative
|
sharonillenne
|
sharoneillenne
|
| essive
|
sharoninanne
|
sharoneinanne
|
| translative
|
sharoniksenne
|
sharoneiksenne
|
| abessive
|
sharonittanne
|
sharoneittanne
|
| instructive
|
—
|
—
|
| comitative
|
— |
sharoneinenne
|
| third-person possessor
|
|
|
singular
|
plural
|
| nominative
|
sharoninsa
|
sharoninsa
|
| accusative
|
nom.
|
sharoninsa
|
sharoninsa
|
| gen.
|
sharoninsa
|
| genitive
|
sharoninsa
|
sharoniensa
|
| partitive
|
sharoniaan sharoniansa
|
sharonejaan sharonejansa
|
| inessive
|
sharonissaan sharonissansa
|
sharoneissaan sharoneissansa
|
| elative
|
sharonistaan sharonistansa
|
sharoneistaan sharoneistansa
|
| illative
|
sharoniinsa
|
sharoneihinsa
|
| adessive
|
sharonillaan sharonillansa
|
sharoneillaan sharoneillansa
|
| ablative
|
sharoniltaan sharoniltansa
|
sharoneiltaan sharoneiltansa
|
| allative
|
sharonilleen sharonillensa
|
sharoneilleen sharoneillensa
|
| essive
|
sharoninaan sharoninansa
|
sharoneinaan sharoneinansa
|
| translative
|
sharonikseen sharoniksensa
|
sharoneikseen sharoneiksensa
|
| abessive
|
sharonittaan sharonittansa
|
sharoneittaan sharoneittansa
|
| instructive
|
—
|
—
|
| comitative
|
— |
sharoneineen sharoneinensa
|
|
Synonyms
Further reading
Tagalog
Etymology
Borrowed from English Sharon, from Hebrew שָׁרוֹן (šārōn, “the Sharon plain”), referencing Sharon Cuneta, singer of the 1985 song Bituing Walang Ningning (literally, “A Star Without Sparkle”), theme song of the film of the same name where Cuneta also stars in. The meaning of the word was taken from the first words of the lyrics of the chorus of the song which goes like Balutin mo ako ng hiwaga ng iyong pagmamahal […], which translates to “Wrap me with the mystery of your love […]”.
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈʃaɾon/ [ˈʃaː.ɾon̪]
- IPA(key): (no palatal assimilation) /ˈsjaɾon/ [ˈsjaː.ɾon̪]
- Rhymes: -aɾon
- Syllabification: sha‧ron
Noun
sharon (Baybayin spelling ᜐ᜔ᜌᜇᜓᜈ᜔) (slang)
- wrapping or packing food for takeout (especially leftovers after a social occasion or a party)
- Synonym: balot
Derived terms