siąc
Old Polish
Etymology
Inherited from Proto-Slavic *sęťi.
Pronunciation
Verb
siąc pf (imperfective sięgać)
- (transitive) to reach (to arrive at)
- Synonyms: dosiąc, dosięgnąć
- 1868 [1446], Akta grodzkie i ziemskie z czasów Rzeczypospolitej Polskiej : z archiwum tak zwanego bernardyńskiego we Lwowie w skutek fundacyi śp. Alexandra hr. Stadnickiego[1], volume XI (quotation in Old Polish; overall work in Polish, Latin, and Old Polish), page 264:
- Quod debet dominus Nicolaus... tenere granicies iuxta invencionem arbitrorum..., et prziszedwschy ad flumen Iassenycza debet transire granicies po brzegu ab illa parte a villa Lodzina tam alte, prout bona ipsorum pertingunt al. szyeglo
- [Quod debet dominus Nicolaus... tenere granicies iuxta invencionem arbitrorum..., et przyszedwszy ad flumen Jasienica debet transire granicies po brzegu ab illa parte a villa Łodzina tam alte, prout bona ipsorum pertingunt al. sięgło]
- (intransitive) to sue (to seek by request)
- 1868 [1442], Akta grodzkie i ziemskie z czasów Rzeczypospolitej Polskiej : z archiwum tak zwanego bernardyńskiego we Lwowie w skutek fundacyi śp. Alexandra hr. Stadnickiego[2], volume XIV (quotation in Old Polish; overall work in Polish, Latin, and Old Polish), page 48:
- Dampnum erit meum, in quocumque iure me attingerint al. szaglyby
- [Dampnum erit meum, in quocumque iure me attingerint al. sięgliby]
Related terms
References
- B. Sieradzka-Baziur, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “siąc”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN