siela

Lithuanian

Etymology

From Proto-Balto-Slavic *séiˀlāˀ. Cognates include Old Prussian seilin (diligence [acc. sg.]), nosēilis (spirit) and Proto-Slavic *sìla > Old Church Slavonic сила (sila, strength, force; miracle), Serbo-Croatian sȉla (force, power). No certain cognates outside of Balto-Slavic. Compare Old Icelandic seilask (endeavour).

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈsi͡ə.lɐ/

Noun

si̇́ela f (plural si̇́elos) stress pattern 1

  1. (religion) soul, spirit
  2. spirit, spirits, heart (mental condition or disposition)
    síelos ramýbė - peace of mind
  3. feeling, enthusiasm
    žõdžiai šalti̇̀, síelos. - His words are cold, without feeling.
  4. essence, impetus
  5. moving spirit, inspiration (person who provides significant impetus or guidance)

Declension

Declension of si̇́ela
singular
(vienaskaita)
plural
(daugiskaita)
nominative (vardininkas) si̇́ela si̇́elos
genitive (kilmininkas) si̇́elos si̇́elų
dative (naudininkas) si̇́elai si̇́eloms
accusative (galininkas) si̇́elą si̇́elas
instrumental (įnagininkas) si̇́ela si̇́elomis
locative (vietininkas) si̇́eloje si̇́elose
vocative (šauksmininkas) si̇́ela si̇́elos

Synonyms

Derived terms

  • besielis
  • sielotis
  • sielovada
  • sielvartas

Polish

Etymology

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation

Adverb

siela (not comparable)

  1. (Żywiec) synonym of teraz

Derived terms

adverbs

Further reading

  • Leon Rzeszowski (1891) “siela”, in “Spis wyrazów ludowych z okolic Żywca”, in Sprawozdania Komisyi Językowej Akademii Umiejętności, volume 4, Krakow: Drukarnia Uniwersytetu Jagiellońskiego, page 360