signaal
Dutch
Alternative forms
- signael (obsolete)
Etymology
Borrowed from Middle French signal. First attested in 1588.
Pronunciation
- IPA(key): /sɪnˈjaːl/, [sɪˈɲaːl]
Audio: (file) - Rhymes: -aːl
- Hyphenation: sign‧aal
Noun
signaal n (plural signalen, diminutive signaaltje n)
- signal (sign made to give notice)
- Synonym: sein
- (telecommunications) signal (electromagnetic action that conveys information)
- (computing) signal (simple interprocess communication)
Derived terms
Related terms
Descendants
- → Indonesian: sinyal
Estonian
Etymology
From German Signal, from French signal.
Pronunciation
- IPA(key): /siɡ̊ˈnɑːl/, [sʲiɡ̊ˈnɑːl]
- Rhymes: -ɑːl
- Hyphenation: sig‧nal
Noun
signaal (genitive signaali, partitive signaali)
- signal (a specific sound, light, etc., used to transmit messages, commands, or other information)
- signal (an event or phenomenon that signals something or prompts a reaction)
- 2013, Rein Raud, Mis on kultuur?: sissejuhatus kultuuriteooriatesse : öpik körgkoolidele[1], Emakeele Sihtasutus, →ISBN, page 216:
- Loomulikult on enamik meie kultuurilises tegevuses kasutatavaid koode tunduvalt keerulisemad nii oma signaalide repertuaari kui ka olukordade ja käitumiste struktuuri poolest. Koodid võivad olla muu hulgas mitmetasandilised, milles signaalid ise on juba tekitatud eelnevate märgifunktsioonide toimimise kaudu.
- Of course, most of the codes used in our cultural activities are considerably more complex, both in terms of their repertoire of signals and the structure of situations and behaviors. Codes can also be multi-level, in which the signals themselves are already generated through the operation of previous sign functions.
- signal (a received or transmitted electrical impulse or radio wave)
- (colloquial) alarm, signal (a device that signals something in this way)
Declension
Declension of signaal (ÕS type 22e/riik, length gradation) | |||
---|---|---|---|
singular | plural | ||
nominative | signaal | signaalid | |
accusative | nom. | ||
gen. | signaali | ||
genitive | signaalide | ||
partitive | signaali | signaale signaalisid | |
illative | signaali signaalisse |
signaalidesse signaalesse | |
inessive | signaalis | signaalides signaales | |
elative | signaalist | signaalidest signaalest | |
allative | signaalile | signaalidele signaalele | |
adessive | signaalil | signaalidel signaalel | |
ablative | signaalilt | signaalidelt signaalelt | |
translative | signaaliks | signaalideks signaaleks | |
terminative | signaalini | signaalideni | |
essive | signaalina | signaalidena | |
abessive | signaalita | signaalideta | |
comitative | signaaliga | signaalidega |
Compounds
- ajasignaal
- alarmisignaal
- autosignaal
- helisignaal
- hoiatussignaal
- hädasignaal
- häiresignaal
- kellasignaal
- leppesignaal
- lipusignaal
- lootsisignaal
- lõpusignaal
- morsesignaal
- ohusignaal
- olümpiasignaal
- pardasignaal
- pasunasignaal
- pealetungisignaal
- raadiosignaal
- raketisignaal
- rünnakusignaal
- saatesignaal
- sarvesignaal
- semaforisignaal
- stardisignaal
- stoppsignaal
- suitsusignaal
- tormisignaal
- trompetisignaal
- tsiviilkaitsesignaal
- tulekahjusignaal
- udusignaal
- valgussignaal
- vilesignaal
- väljakutsesignaal
- ärasõidusignaal