siksa
Indonesian
Etymology
From Malay seksa, siksa, from Classical Malay سيقسا (seksa), سيکسا (siksa), from Sanskrit शिक्षा (śikṣā, “punishment, chastisement”).
Pronunciation
- IPA(key): [ˈsɪk.sa]
- Hyphenation: sik‧sa
Noun
siksa (plural siksa-siksa)
- torment, chastisement
- punishment
- Synonym: hukuman
Alternative forms
- seksa (Standard Malay)
Derived terms
- ketersiksaan
- menyiksa
- menyiksai
- penyiksa
- penyiksaan
- siksaan
- tersiksa
Further reading
- “siksa” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Anagrams
Polish
Etymology
Borrowed from Yiddish שיקסע (shikse), which is partly derived from the Hebrew שֶׁקֶץ (shékets, “abomination, impure, object of loathing”). Sense influenced by sikać.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɕik.sa/
Audio: (file) - Rhymes: -iksa
- Syllabification: sik‧sa
Noun
siksa f
- (derogatory) immature young woman; bimbo
Declension
Declension of siksa
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | siksa | siksy |
| genitive | siksy | siks |
| dative | siksie | siksom |
| accusative | siksę | siksy |
| instrumental | siksą | siksami |
| locative | siksie | siksach |
| vocative | sikso | siksy |