sirgo
Catalan
Verb
sirgo
- first-person singular present indicative of sirgar
Galician
Etymology
From Old Galician-Portuguese sirgo (“silk”), from Latin sēricus (“made of silk”), from Seres (“the Chinese”), from Ancient Greek Σῆρες (Sêres, “China, the Chinese”), possibly from Old Chinese 絲 / 丝 (sī, “silk”).
Pronunciation
- Rhymes: -iɾɡo
- Rhymes: -iɾħo
- Hyphenation: sir‧go
Noun
sirgo m (plural sirgos)
Derived terms
References
- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “sirgo”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “sirgo”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “sirgo”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “sirgo”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “sirgo”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Old Galician-Portuguese
Alternative forms
- silgo
Etymology
From Latin sēricus (“made of silk”), from Seres (“the Chinese”), from Ancient Greek Σῆρες (Sêres, “China, the Chinese”), possibly from Old Chinese 絲 / 丝 (sī, “silk”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈsiɾ.ɡo/
Noun
sirgo m (plural sirgos)
- silk
- 13th c., Cancioneiro da Biblioteca Nacional, Estêvão da Guarda, B 1306: Pois a todos avorrece (facsimile)
- ela t(ra)ge camiſa / De ſirgo
- she's wearing a silk shirt
- 1434, M. Lucas Alvarez, editor, Fontes documentais da Universidade de Santiago de Compostela. Pergameos da serie Bens do Arquivo Histórico Universitario (Anos 1237-1537), Consello da Cultura Galega, page 358:
- Item mando a a dita Ynes a mina touca que ten os deytados postiços et que esta en duas peças, et huna das peças ten huna orela con ouro et con sirgo verde
- Item, I bequeath said Inés my [nun's] headdress, that has detachable laterals[?] and that comes in two pieces, and one of them has a trim with gold and green silk
- 13th c., Cancioneiro da Biblioteca Nacional, Estêvão da Guarda, B 1306: Pois a todos avorrece (facsimile)
- silkworm
Synonyms
Descendants
Further reading
- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “sirgo”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “sirgo”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Portuguese
Etymology
From Old Galician-Portuguese sirgo (“silk, silkworm”), from Latin sēricus (“made of silk”), from Seres (“the Chinese”), from Ancient Greek Σῆρες (Sêres, “China, the Chinese”), possibly from Mandarin 絲 / 丝 (sī, “silk”). Doublet of sérico.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈsiʁ.ɡu/ [ˈsiɦ.ɡu]
- (São Paulo) IPA(key): /ˈsiɾ.ɡu/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /ˈsiʁ.ɡu/
- (Southern Brazil) IPA(key): /ˈsiɻ.ɡo/
- (Portugal) IPA(key): /ˈsiɾ.ɡu/ [ˈsiɾ.ɣu]
- Hyphenation: sir‧go
Noun
sirgo m (plural sirgos)
- silk
- Synonym: seda
- silkworm
- Synonym: bicho-da-seda
Spanish
Verb
sirgo
- first-person singular present indicative of sirgar