sitaw
Bikol Central
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /ˈsitaw/ [ˈsi.taʊ̯]
- Hyphenation: si‧taw
Noun
sítaw (Basahan spelling ᜐᜒᜆᜏ᜔)
- (Daet) yardlong bean
Ilocano
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /ˈsitaw/ [ˈsi.taʊ̯]
- Hyphenation: si‧taw
Noun
sitaw (Kur-itan spelling ᜐᜒᜆᜏ᜔)
- yardlong bean
- Synonym: utong
Tagalog
Alternative forms
- setao — obsolete, Spanish-based spelling
- setaw
Etymology
Possibly from Hokkien, possibly:
- 青豆 (chhiⁿ tāu, literally “green bean”) according to Chan-Yap (1980)
- 絲豆 / 丝豆 (si tāu, literally “silk thread bean”) according to Manuel (1948)
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈsitaw/ [ˈsiː.t̪aʊ̯]
- Rhymes: -itaw
- Syllabification: si‧taw
Noun
sitaw (Baybayin spelling ᜐᜒᜆᜏ᜔)
Derived terms
- sitawan
Related terms
See also
Further reading
- “sitaw”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
- Chan-Yap, Gloria (1980) “Hokkien Chinese borrowings in Tagalog”, in Pacific Linguistics, volume B, number 71 (PDF), Canberra, A.C.T. 2600.: The Australian National University, page 136
- Manuel, E. Arsenio (1948) Chinese elements in the Tagalog language: with some indication of Chinese influence on other Philippine languages and cultures and an excursion into Austronesian linguistics, Manila: Filipiniana Publications, page 54